The independent status of the Special Unit for Technical Cooperation among Developing Countries in UNDP must be preserved. | UN | ويجب المحافظة في البرنامج اﻹنمائي على المركز المستقل للوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
These recommendations will be useful inputs in the formulation of the third cooperation framework for Technical Cooperation among developing countries (TCDC). | UN | ومن شأن هذه التوصيات أن تشكل مساهمات مفيدة في صياغة إطار التعاون الثالث للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
These recommendations will inform the formation of the third cooperation framework for Technical Cooperation among developing countries in 2003. | UN | وستسهم هذه التوصيات في وضع إطار التعاون الثالث للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية في عام 2003. |
Biennial report on the progress made in the implementation of the new directions strategy for Technical Cooperation among developing countries | UN | التقرير عن فترة السنتين بشأن التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
REPORT ON DEVELOPMENT OF A STRATEGY of technical cooperation among | UN | التقرير المتعلق بوضع استراتيجية للتعاون التقني فيما بين |
6. United Nations Conference on Technical Cooperation among Developing Countries | UN | ٦ - مؤتمر اﻷمم المتحدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
Biennial report on the progress made in the implementation of the new directions strategy for Technical Cooperation among developing countries | UN | تقرير فترة السنتين عن التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
STRATEGY for Technical Cooperation among DEVELOPING COUNTRIES | UN | الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
3. Progress made in the implementation of the new directions strategy for Technical Cooperation among developing countries. | UN | ٣ - التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
3. Progress made in the implementation of the new directions strategy for Technical Cooperation among developing countries | UN | ٣ - التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
First extension of the cooperation framework for Technical Cooperation among developing countries | UN | التمديد الأول لإطار التعاون للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
Special Unit for Technical Cooperation among Developing Countries | UN | الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
For example, the Special Unit for Technical Cooperation among Developing Countries and the regional programme for Africa have established the Regional Prevention of Maternal Mortality Network. | UN | فعلى سبيل المثال، قامت الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية والبرنامج الإقليمي المعني بأفريقيا بإنشاء الشبكة الإقليمية للوقاية من وفيات الأمهات. |
C. Progress made in the implementation of the new directions strategy for Technical Cooperation among developing countries | UN | التقدم المحــرز في تنفيــذ استراتيجيـة الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
Progress made in the implementation of the new directions strategy for Technical Cooperation among developing countries | UN | التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
Reaffirming the continued relevance and validity of the new directions for Technical Cooperation among developing countries, | UN | وإذ تعيد تأكيد استمرار أهمية وصلاحية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، |
3. Progress made in the implementation of the new directions strategy for Technical Cooperation among developing countries. | UN | ٣ - التقدم المحرز في تنفيذ استراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
II. SPECIAL UNIT for Technical Cooperation among | UN | الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
At its eleventh session, the High-level Committee had observed that, as their capacities improved, developing countries were increasingly financing their own activities for Technical Cooperation among developing countries (TCDC). | UN | وكانت اللجنة رفيعة المستوى قد لاحظت في دورتها الحادية عشرة أن البلدان النامية، مع تحسن قدراتها، تمول بشكل متزايد أنشطتها للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
The Caribbean Community (CARICOM) attached great importance to the independence of the Special Unit for Technical Cooperation among Developing Countries as the only focal point for TCDC. | UN | ويولي الاتحاد الكاريبي أهمية كبيرة لاستغلال الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية بوصفها مركز الاتصال الوحيد للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
REPORT ON DEVELOPMENT OF A STRATEGY of technical cooperation among | UN | التقرير المتعلق بوضع استراتيجية للتعاون التقني فيما بين |
34. In spite of these setbacks, a considerable number of Governments had established vibrant programmes on Technical Cooperation among developing countries. | UN | 34 - ورغم هذه النكسات، أقام عدد كبير من الحكومات برامج حيوية للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
Among the salient points are the fact that 0.5 per cent of core resources are available for TCDC. | UN | ومن أبرز النقاط توافر ٠,٥ في المائة من الموارد اﻷساسية للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
C. Support to technical cooperation among developing countries by the United Nations development system 85 - 101 14 | UN | تقديم الدعم للتعاون التقني فيما بين البلــدان الناميـة مــن جانب جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
The Unit has also funded other activities executed by UNCTAD which are relevant to the broad objectives of TCDC. | UN | وتمول الوحدة أيضا أنشطة أخرى ينفذها اﻷونكتاد، وثيقة الصلة باﻷهداف العريضة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
The crucial role of commitment to TCDC at high leadership levels of government is essential for the articulation of a clear policy on TCDC. | UN | والدور الحاسم لالتزام القيادات العليا الحكومية ضروري لصياغة سياسة واضحة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |