"للجرف القاري" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the continental shelf
        
    • the continental shelf of
        
    • the continental shelf and
        
    • of their continental shelf
        
    • continental shelves
        
    • of continental shelf
        
    The Commission, however, may consider submissions on the establishment of the outer limits of the continental shelf if no party to the dispute objected. UN غير أنه يمكن للجنة أن تنظر في طلبات إنشاء حدود خارجية للجرف القاري إذا لم يقابل ذلك باعتراض طرف من أطراف النزاع.
    Different views exist about the exercise of coastal State jurisdiction prior to recommendations on the outer limits of the continental shelf by the Commission. UN وثمة آراء متضاربة بشأن ممارسة الدول الساحلية لولايتها قبل أن تصدر اللجنة توصياتها بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري.
    The establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles is a central element in the implementation of the law of the sea regime. UN وتعيين الحدود الخارجية للجرف القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري عنصر محوري في تنفيذ نظام قانون البحار.
    In this connection, he specified that the inclusion of the depth constraint would affect the outer limit of the continental shelf currently included in the submission. UN وفي هذا الصدد، أوضح أن إدراج قيود الأعماق ستؤثر في الحد الخارجي للجرف القاري المدرج حاليا في الطلب.
    It was observed that scientific and legal regimes of the continental shelf and the Area were very important. UN ولوحظ أن الأنظمة العلمية والقانونية للجرف القاري والمنطقة تكتسب أهمية فائقة.
    Isaac Oduro, of the Commission on the Limits of the continental shelf, spoke about the work of the Commission and he provided information on how the outer limit of the continental shelf was established. UN كما تكلم اسحق أودورو من لجنة حدود الجرف القاري عن عمل اللجنة وقدم معلومات عن كيفية تحديد الحد الخارجي للجرف القاري.
    My country believes that special consideration should be given to the question of the outer limit of the continental shelf beyond 200 miles. UN ويعتقد بلدي بضرورة إيلاء اعتبار خاص لمسألة الحدود الخارجية للجرف القاري التي تتجاوز مسافة 200 ميل.
    Notification of the receipt of a submission and publication of the proposed outer limits of the continental shelf related to the submission UN الإخطار باستلام طلب وإعــلان الحدود الخارجية المقترحة للجرف القاري المتصلة بالطلب
    The members of the Technical Subcommittee of the Argentine Commission on the determination of the outer limit of the continental shelf also participated in the Workshop. UN وشارك في حلقة العمل أيضا أعضاء اللجنة الفرعية التقنية للجنة الأرجنتينية المعنية بترسيم الحدود الخارجية للجرف القاري.
    We hope and believe that the experts of the Commission will provide a scientific basis and advisory opinions for the delimitation of the outer limits of the continental shelf. UN ونأمل، بل ونعتقد، أن خبراء اللجنة سيوفرون اﻷساس العلمي والفتاوى اللازمة لتحديد الحدود الخارجية للجرف القاري.
    the proposed outer limits of the continental shelf related to the submission . 17 UN اﻹخطــار باستلام الطلب وإعــلان الحدود الخارجيــة المقترحة للجرف القاري المتصلة بالطلب
    of the proposed outer limits of the continental shelf related to the submission UN اﻹخطار باستلام طلب وإعــلان الحدود الخارجية المقترحة للجرف القاري المتصلة بالطلب
    the proposed outer limits of the continental shelf related to the submission . 18 UN اﻹخطــار باستلام الطلب وإعــلان الحدود الخارجيــة المقترحة للجرف القاري المتصلة بالطلب
    of the proposed outer limits of the continental shelf related to the submission UN اﻹخطار باستلام طلب وإعــلان الحدود الخارجية المقترحة للجرف القاري المتصلة بالطلب
    Annex II. Flowcharts and illustrations summarizing the procedure for establishing the outer limits of the continental shelf 3 UN المرفق الثاني خـرائط سير العمليــات ورسومات إيضاحيــة تُلخص خطــوات تقرير الحدود الخارجية للجرف القاري
    FLOWCHARTS AND ILLUSTRATIONS SUMMARIZING THE PROCEDURE FOR ESTABLISHING THE OUTER LIMITS of the continental shelf UN خرائـــط سير العمليات ورســومــات إيضاحية تلخص خطوات تقرير الحدود الخارجية للجرف القاري
    8. Delineation of the outer limits of the continental shelf based on UN تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري استنادا إلى سُمك المواد الرسوبية
    Chapter 9 describes the data and other material to be included in a submission regarding the outer limits of the continental shelf. UN أما الفصل ٩ فيشرح البيانات والمواد اﻷخرى الواجب إدراجها في الطلب المقدم بشأن الحدود الخارجية للجرف القاري.
    This envelope forms the basis of a claim but it is still subject to spatial constraints in order to produce the delineation of the outer limits of the continental shelf. UN وهذا المحيط يشكل اﻷساس لمطالبة ولكنه يظل خاضعا لقيود مساحية من أجل أن يسفر عن تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري.
    Substantiation of the outer limit of the continental shelf of the Russian Federation UN التدليل على الحدود الخارجية للجرف القاري للاتحاد الروسي في بحري بيرنغ وأخوتسك
    That documentation must be approved by the Commission before the coastal State can establish the final outer limits of their continental shelf. UN وتلك الوثائق يجب أن توافق عليها اللجنة قبل أن تحدد الدولة الساحلية المعنية الحدود النهائية الخارجية للجرف القاري.
    They discussed, in particular, application and national implementation of the law of the sea in relation to protection of the marine environment, freedom of navigation, marine scientific research and the establishment of the outer limits of their respective continental shelves. UN وناقشوا، على وجه الخصوص، تطبيق قانون البحار وتنفيذه على الصعيد الوطني فيما يتعلق بحماية البيئة البحرية وحرية الملاحة والبحث العلمي البحري وتعيين الحدود الخارجية للجرف القاري الخاص بكل من هذه الدول.
    Specializing inter alia in the interpretation of Article 76 of the UN Convention on the Law of the Sea of 1982, and the application of its criteria in the determination of the foot of the continental slope and that of the formulae and the constraints in the delineation of the outer limits of continental shelf. UN متخصص، ضمن جملة أمور، في تفسير المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار لعام 1982، وتطبيق معاييرها لتحديد سفح المنحدر القاري والصيغ والقيود في مجال تحديد الحدود الخارجية للجرف القاري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus