"للجنة القضاء على التمييز" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee on the Elimination of Discrimination
        
    • OF THE COMMITTEE ON THE ELIMINATION
        
    • CERD
        
    • session of the Committee
        
    Concluding observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN الملاحظات الختامية للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة
    It also contributed to the universal periodic review process, and attended the thirty-ninth session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN كما ساهمت في عملية الاستعراض الدوري الشامل وحضرت الدورة التاسعة والثلاثين للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    Revised draft rules of procedure of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN مشروع النظام الداخلي المنقح للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة
    Concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women: Maldives UN التعليقات الختامية للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة: ملديف
    Concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women: Poland UN التعليقات الختامية للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة: بولندا
    Concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women: Sierra Leone UN التعليقات الختامية للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة: سيراليون
    Concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women: Cambodia UN التعليقات الختامية للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة: كمبوديا
    Concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women: Mexico UN التعليقات الختامية للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة: المكسيك
    Concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women: Turkmenistan UN التعليقات الختامية للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة: تركمانستان
    Mechanisms mandated to follow up on the concluding comments of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women had also been established. UN وكذلك أُنشئت آليات تتمثل ولايتها في متابعة التعليقات الختامية للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    Global recognition of these endeavours was manifest in our recent election to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN واتضح التقدير العالمي لهذه المحاولات في انتخاباتنا التي جرت مؤخرا للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    The Division acts as the secretariat for the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN وتعمل الشعبة بمثابة أمانة للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    Concluding observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women UN الملاحظات الختامية للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة
    A link to the women's United Nations report network is included on the website of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN وتوجد وصلة لشبكة تقارير الأمم المتحدة عن المرأة على الموقع الشبكي للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    2007. Shadow report on Poland, prepared and presented at the thirty-seventh session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women in New York UN 2007: تقرير الظل عن بولندا، أعد وقدم في الدورة السابعة والثلاثين للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة في نيويورك.
    This is especially important for the Committee on the Elimination of Discrimination against Women because of its geographical separation from the Geneva-based bodies. UN وهذا أمر مهم بصفة خاصة للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة بسبب انفصالها الجغرافي عن الهيئات القائمة في جنيف.
    Inter alia, the Committee on the Elimination of Discrimination against Women should continue its review of reservations to the Convention. UN وينبغي للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة، في جملة أمور، أن تواصل استعراضها للتحفظات على الاتفاقية.
    Sufficient resources should be provided in the regular budget of the United Nations to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to enable it to fulfil its mandate. UN وينبغي توفير موارد كافية من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة لتمكينها من الاضطلاع بولايتها.
    :: Fiftieth session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, held in Geneva from 3 to 21 October 2011 UN :: الدورة الخمسون، للجنة القضاء على التمييز ضد المرأة المعقودة في جنيف من 3 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    ELECTION OF NINE MEMBERS OF THE COMMITTEE ON THE ELIMINATION OF RACIAL DISCRIMINATION TO REPLACE THOSE WHOSE TERMS WILL UN انتخاب تسعة أعضاء للجنة القضاء على التمييز العنصري ليحلــوا محـــل مــــن ستنقضي مدة ولايتهم في ٩١ كانون
    This report should therefore be read in association with the Initial Report for Fiji and the State CERD 16th & 17th Periodic Report. SECTION 1 - THE CORE DOCUMENT UN وبناء على ذلك ينبغي قراءة هذا التقرير بالاقتران مع التقرير الأولي لفيجي والتقرير الدوري السادس عشر والسابع عشر المقدم من الدولة للجنة القضاء على التمييز العنصري.
    Head of the delegation of Yugoslavia to the fifty—second session OF THE COMMITTEE ON THE ELIMINATION of Racial Discrimination UN رئيس الوفد اليوغوسلافي إلى الدورة الثانية والخمسين للجنة القضاء على التمييز العنصري ــ ــ ــ ــ ــ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus