"للحق في الغذاء الكافي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the right to adequate food
        
    • Right to Adequate Food in
        
    A reference to the normative components of the right to adequate food would be particularly useful to guide such assessments. UN وستكون الإشارة إلى العناصر المعيارية للحق في الغذاء الكافي مفيدة على نحو خاص لتوجيه هذه التقييمات.
    The principal obligation is to take steps to achieve progressively the full realization of the right to adequate food. UN والالتزام الرئيسي يتمثل في اتخاذ خطوات تسمح، تدريجياً، بالإعمال الكامل للحق في الغذاء الكافي.
    The principal obligation is to take steps to achieve progressively the full realization of the right to adequate food. UN والالتزام الرئيسي يتمثل في اتخاذ خطوات تسمح، تدريجياً، بالإعمال الكامل للحق في الغذاء الكافي.
    Fifth, international organizations should monitor their own policies and programmes in such a manner that they would not contribute to violations of the right to adequate food. UN وخامسا، ينبغي للمنظمات الدولية أن تراقب سياساتها وبرامجها حتى لا تسهم في حدوث انتهاكات للحق في الغذاء الكافي.
    The principal obligation is to take steps to achieve progressively the full realization of the right to adequate food. UN والالتزام الرئيسي يتمثل في اتخاذ خطوات تسمح، تدريجياً، بالإعمال الكامل للحق في الغذاء الكافي.
    Voluntary Guidelines to Support the Progressive Realization of the right to adequate food in the Context of National Food Security UN المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الإعمال التدريجي للحق في الغذاء الكافي في سياق الأمن الغذائي القومي
    The principal obligation is to take steps to achieve progressively the full realization of the right to adequate food. UN والالتزام الرئيسي يتمثل في اتخاذ خطوات تسمح، تدريجياً، بالإعمال الكامل للحق في الغذاء الكافي.
    4. In presenting the priorities of the mandate, the report focuses on the structural and long-term dimensions of the right to adequate food. UN 4 - ويركز التقرير في عرض أولويات الولاية على البعدين الهيكلي والطويل الأجل للحق في الغذاء الكافي.
    30. At the country level, strategies should be put in place that ensure the progressive realization of the right to adequate food. UN 30 - يتعين وضع استراتيجيات على الصعيد القطري تضمن الإعمال المنتظم للحق في الغذاء الكافي.
    States parties should, in international agreements whenever relevant, ensure that the right to adequate food is given due attention and consider the development of further international legal instruments to that end. UN ويتعين على الدول الأطراف أن تكفل إيلاء الاعتبار الواجب للحق في الغذاء الكافي في الاتفاقات الدولية حيثما تكون له صلة بالموضوع، وأن تنظر في صياغة مزيد من الصكوك القانونية الدولية تحقيقا لهذا الغرض.
    8. The Committee considers that the core content of the right to adequate food implies: UN 8- وترى اللجنة أن المضمون الأساسي للحق في الغذاء الكافي يعني ما يلي:
    Second, a rights approach required use of the resources available by supporting States to fully guarantee the right to adequate food. UN والبعد الثاني هو أن النهج القائم على أساس الحقوق يقتضي استخدام الموارد المقدمة من الدول الداعمة من أجل الضمان الكامل للحق في الغذاء الكافي.
    8. The Committee considers that the core content of the right to adequate food implies: UN 8- وترى اللجنة أن المضمون الأساسي للحق في الغذاء الكافي يعني ما يلي:
    8. The Committee considers that the core content of the right to adequate food implies: UN 8- وترى اللجنة أن المضمون الأساسي للحق في الغذاء الكافي يعني ما يلي:
    It includes in its definition of the right to adequate food a requirement that there be physical and economic access at all times to adequate food or means for its procurement. UN وهو يتضمن في تعريفه للحق في الغذاء الكافي شرطاً بأن يتاح مادياً واقتصادياً في كافة الأوقات سبيل الحصول على الغذاء الكافي أو وسائل شرائه.
    Referring to the Voluntary Guidelines to Support the Progressive Realization of the right to adequate food in the Context of National Food Security, adopted by the FAO Council in 2004, she said that FAO had just made available on its website a comprehensive Right to Food Methodological Toolbox. UN وأشارت إلى المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الإعمال المطرد للحق في الغذاء الكافي في سياق الأمن الغذائي الوطني، التي اعتمدها مجلس منظمة الأغذية والزراعة في عام 2004. فقالت إن المنظمة قد أتاحت على موقعها الشبكي مجموعة شاملة من الأدوات المنهجية تتعلق بالحق في الغذاء.
    8. The Committee considers that the core content of the right to adequate food implies: UN 8- وترى اللجنة أن المضمون الأساسي للحق في الغذاء الكافي يعني ما يلي:
    8. The Committee considers that the core content of the right to adequate food implies: UN 8- وترى اللجنة أن المضمون الأساسي للحق في الغذاء الكافي يعني ما يلي:
    Promotion and protection of the right to adequate food UN الترويج للحق في الغذاء الكافي وحمايته
    I. REVIEW OF PROGRESS MADE IN THE DEFINITION OF the right to adequate food IN INTERNATIONAL LAW: STATES’ OBLIGATIONS, INTERNATIONAL ORGANIZATIONS’ OBLIGATIONS AND THOSE OF THE PRIVATE SECTOR UN أولا - استعراض التقدم المحرز في وضع تعريف للحق في الغذاء الكافي في القانون الدولي: التزامات الدول، والتزامات المنظمات الدولية والتزامات القطاع الخاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus