"للخروج من هنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • get out of here
        
    • getting out of here
        
    • outta here
        
    • out of this
        
    • get the hell out of here
        
    • to get out
        
    I could try to get out of here by 10:00. Open Subtitles أنا يمكن أن محاولة للخروج من هنا 10: 00.
    Either show me where and maybe we get out of here... or it's spend the night, sleep tight. Open Subtitles إذن هذا يترك لنا خياران إمّا أن تُرينى أ ين وربّما نجد طريقة للخروج من هنا
    God. I think I got to get out of here. Open Subtitles يا إلهي أعتقد أنني بـ حاجة للخروج من هنا
    This review's your only shot of getting out of here. Open Subtitles هذه المراجعة هي فرصتك الوحيدة للخروج من هنا
    The only way outta here is down those steps. Open Subtitles الطريق الوحيد للخروج من هنا اسفل هذه السلالم
    I think a bone snapped out of this dead guy's skin when they dropped him... because I feel something stabbing my leg. Open Subtitles أعتقد أنه يجب ان نلتقط العظام للخروج من هنا الرجل مات عندما سقط عنه الجلد لأنني اشعر بطعن في ساقي
    I don't know what that is, but this seems like a good time to get out of here. Open Subtitles لا أعلم ما يعني هذا ولكن يبدو أنه التوقيت المناسب للخروج من هنا
    You know, it's gonna take them a little while to strike the camp, so that at least buys us a little time to figure out how we're gonna get out of here before they do. Open Subtitles سيستغرقون بعض الوقت لمسح المخيم مما سيمنحنا على الاقل بعض الوقت لاكتشاف طريقة للخروج من هنا قبلهم
    We got to get out of here stat. Open Subtitles لا، لا، لا، لا، لا. وصلنا للخروج من هنا ستات.
    Yeah, and she needs to get out of here or she's fucked. Open Subtitles ‫نعم، وهي بحاجة للخروج من هنا أو ستنتهي.
    Hurry. We've got a minute tops to get out of here. Open Subtitles أسرعوا، لدينا دقيقة كحد أقصى للخروج من هنا.
    Listen, I know you don't trust me, but I can help you get out of here. Open Subtitles أنصت،أعلم أنك لا تثق بي لكنني قادرة على مساعدتك للخروج من هنا
    He's still breathing, but we're gonna need to find another way to get out of here. Open Subtitles لكن علينا أن نجد سبيلا آخر للخروج من هنا
    I used battle magic, the same magic that I'm gonna use to get out of here. Open Subtitles نفس السحر الذي سوف أستخدمه للخروج من هنا
    I just needed to get out of here for a while. Open Subtitles أنا فقط بحاجة للخروج من هنا لفترة من الوقت.
    Listen, I need to get out of here now. Open Subtitles الاستماع، ولست بحاجة للخروج من هنا الآن.
    Listen, I need to get out of here now. Open Subtitles الاستماع، ولست بحاجة للخروج من هنا الآن.
    If this works, we've got a better chance of getting out of here. Open Subtitles إذا كان هذا يعمل, لقد حصلنا على أفضل فرصة للخروج من هنا.
    All right, let's try and figure a way outta here. Open Subtitles حسناً ، لِنجرب و نكتشف طريقة للخروج من هنا
    -So whatever's on this tape, we need to stick together find a way out of this, okay? Open Subtitles أيا كان على هذا الشريط نحن بحاجة إلى البقاء معاً ونجد طريقنا للخروج من هنا. أتفقنا.
    Okay, we've got a minute, maybe two to get the hell out of here. Open Subtitles حسناً، لدينا دقيقة، ربّما دقيقتين للخروج من هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus