| Look. You helped create this fevered dream of immortality. | Open Subtitles | انظري, أنتِ من صنعت هذا الحلم الخاص للخلود |
| It was his attempt at immortality, to assure his afterlife would be eternal. | Open Subtitles | كانت محاولته للخلود ليضمنَ أنَّ حياته الأخرى ستكون أبدية |
| So when I got to the end and there was one for immortality. | Open Subtitles | لذا حين وصلتُ للنهاية كانت هناك تعويذة واحدة للخلود |
| Once she succumbs, the woman is dragged into hell for eternity. | Open Subtitles | عندما هى تستسلم ,ِ فأن المرأة تنسحب للخلود فى الجحيم |
| I hope you spend eternity in that foul, rotten book... and never stop burning for a minute. | Open Subtitles | أتمنى بأنك تعيش للخلود في ذلك الكتاب المتعفن الكريه لا تتوقف عن الإحتراق لمدة دقيقة |
| Aegeus... he carries the promise of immortal deliverance. | Open Subtitles | أيجيوس أنه يحمل سبيلنا الوحيد للخلود |
| Oh, yes. But what price can one place on immortality, young friend? | Open Subtitles | لكن لا أحد يضع ثمن للخلود أيها الصديق الشاب؟ |
| S. R. Hadden a legendary power broker in perhaps his final bid for immortality. | Open Subtitles | أس أر هادن صاحب نفوذ مهولة وهذا واضح فى عرضه الاخير للخلود |
| This project can give you immortality As long as that city stands, your name will be remembered | Open Subtitles | هذا المشروع سيوصلك للخلود طالما المدينة قائمة سيظل اسمك مذكور اسمي ؟ |
| That's the romantic route to immortality. | Open Subtitles | ذلك هو الطريق الرومانسي للخلود. |
| I suspected that you would not have any immortality potions. | Open Subtitles | انا أظن أنك لاتمتلك أي دواء للخلود. |
| He believed he needed them to concoct a potion of immortality. | Open Subtitles | كان بحاجة لهم لكي يحضِّر إكسيرا للخلود |
| You know, immortality forever young, never die. | Open Subtitles | .للخلود. الشبابللأبد, الحياة للأبد |
| Not to mention a potential path to immortality. | Open Subtitles | ولا داعي لذكر طريق إحتمالي للخلود |
| Wandering the earth, unrecognizable to even other spirits for eternity. | Open Subtitles | تجول في الأرض ، وتتعرف على أرواح غيرها للخلود |
| The world will ultimately disappear, but God has created humankind for eternity and has made it a manifestation of Himself. | UN | إن العالم سيختفي في نهاية المطاف، لكن الله خلق البشرية للخلود وجعلهم تعبيرا عن ذاته. |
| I forgot myself, and I will have to live with the things we've done for an eternity. | Open Subtitles | نسيت نفسي وسوف أعيش على الأشياء التي كنا نعملها للخلود |
| Ancient Chinese people believed that good deeds towards the human-looking macaques were an investment for eternity. | Open Subtitles | الشعب الصيني القديم إعتقد تلك الأعمال الجيدة الى ماكاكويس الإنساني المظهر كان إستثمار للخلود. |
| I'd imagine this was me and Cappie holding hands for eternity. | Open Subtitles | أتخيّل بأنني وكابي نتشابك بالأيادي للخلود. |
| Silence, sinner! Prepare for an eternity of horrible pain! | Open Subtitles | اصمت أيها الوغد استعد للخلود المروع الأليم |
| So he and his best friend, another witch, made an immortality spell, and then Silas' best friend witch got jealous and killed Silas' girl before he had a chance to make her immortal. | Open Subtitles | لذا هو وأعزّ أصدقاؤه، ساحرة أخرى، صنعا تعويذة للخلود. عندئذٍ، طغت الغيرة على السّاحرة، فقتلت حبيبة (سايلس) قبلما يتسنّى لها الخلود. |