Nkunda was betrayed by Ntaganda, who assumed his position. | UN | وتعرض نكوندا للخيانة من نتاغاندا، الذي تولى منصبه. |
By the look of it, he's the one who's been betrayed. | Open Subtitles | قبل أن ننظر في الأمر، هو الشخص الذي تعرض للخيانة. |
I didn't handle this well and I understand you feel betrayed. | Open Subtitles | لم اتعامل مع هذا بشكل جيد وأفهم بأنك تعرضت للخيانة |
You're facing charges for treason and terrorism for your role in Sandstorm. | Open Subtitles | كنت تواجه رسوم للخيانة والإرهاب لدورك في العواصف الرملية. |
My sense of betrayal is huge at this moment. | Open Subtitles | إحساسي بتعرضي للخيانة كبير جداً في هذه اللحظة |
i mean, i may be a guy who gets cheated on, but at least i got some musical taste, right? | Open Subtitles | أعني قد أكون قد تعرضت للخيانة ولكن على الاقل لدى بعض الذوق من حيث الموسيقى ، أليس كذلك؟ |
I was betrayed by people I thought were my friends. | Open Subtitles | لقد تعرضت للخيانة من قبل أشخاص ظننت أنهم أصدقائي |
Because we see the broken and betrayed little girl inside. | Open Subtitles | لأننا نرى الطفلة الصغيرة المنهارة والتي تعرضت للخيانة بداخلها |
In these circumstances we feel threatened and vulnerable that our trust has been betrayed. | UN | وفي ظل هذه الظروف فإننا نشعر بالتهديد وبهشاشة أوضاعنا، وبأن ثقتنا قد تعرضت للخيانة. |
The Bosnian people are yet again totally disappointed and feel that they have been betrayed by the international community. | UN | ومرة أخرى، يشعر الشعب البوسني بخيبة أمل كاملة وبأنه تعرض للخيانة من جانب المجتمع الدولي. |
That I was gonna be betrayed by my best friend? | Open Subtitles | أنني كنت سأتعرض للخيانة من صديقي المفضل؟ |
So when Jimmy discovered that Charles had used his love and his caring against him, when he discovered he had been betrayed by his only living blood relative... | Open Subtitles | لذلك عندما اكتشف جيمي أن تشارلز قد استخدم حبه ورعايته ضده، عندما اكتشف أنه تعرض للخيانة |
You have to be willing to be used... violated... culpable, and even betrayed to successfully seduce an asset. | Open Subtitles | عليك أن تكون متاحاً للإستغلال للإنتهاك للإجرام وحتى للخيانة لإغواء الهدف بنجاح |
So, to summarize, betrayed by a girlfriend, Annie ditching me, and E.R. being sold. | Open Subtitles | تعرضت للخيانة من حبيبة، وآني تتركني وشعبة الطوارئ ستباع. |
The sauce, the betrayed woman, the murderer... | Open Subtitles | الصلصلة والمرأة القاتلة التي تعرضت للخيانة .. |
So there's no punishment for treason and no reward for loyalty? | Open Subtitles | لذلك ليس هناك عقوبة للخيانة ولا مكافأة للولاء؟ |
He had a bunch of odd jobs but nothing that would indicate treason. | Open Subtitles | لديه بعض الأعمال المشبوهة ولكن لا شئ يؤدى للخيانة |
He wouldn't dispose of the body with any kind of reverence, but what if he employed some Masonic ritual that symbolized betrayal? | Open Subtitles | هو لن يتخلص من الجسم مع أي نوع من التقديس لكن ماذا لو قام بعمل بعض الطقوس الماسونية التي ترمز للخيانة ؟ |
Now who's walking who through the betrayal garden? | Open Subtitles | الآن من الذي يمشي من من خلال الحديقة للخيانة ؟ |
This song is for anyone that's ever been cheated on. | Open Subtitles | هذه الأغنية لكل من تعرض أبداً للخيانة من قبل. |
This is why you wanted all the double shifts, to use my shop for some filthy secret cheating? | Open Subtitles | لهذا أردت كل النوبات المضاعفة لإستعمال دكاني للخيانة السرية؟ |
And I had a chance to cheat, believe me. | Open Subtitles | و صدقني كان لديّ الفرصة للخيانة |
Well, we'll have to see if he's willing to betray. | Open Subtitles | حسنا، يجب علينا ان نرى اذا كان مستعد للخيانة |
Oh, because you guys had infidelity clauses in your prenups. | Open Subtitles | أوه , بسبب أن لديكم بند للخيانة الزوجية في وثيقة الزواج |
With your caliber, you're only good for adultery and collecting debt | Open Subtitles | بقدراتك، أنتَ جيّد فقط للخيانة الزوجة وجمع الدين. |