"للداخل" - Traduction Arabe en Anglais

    • inside
        
    • in there
        
    • back in
        
    • inward
        
    • on in
        
    Just go inside, come down, and I'll be right in, okay? Open Subtitles فقط اذهبي للداخل وانزلي وسأكون خلفك تماماً ، حسناً ؟
    I'm sorry, I'm a little cold. Can I go inside? Open Subtitles أنا آسفة أشعر بالبرد قليلاً هل يمكننا الذهاب للداخل
    I don't see how this is gonna get us inside. Open Subtitles لا أفهم كيف يمكن لهذا أن يقوم بإدخالنا للداخل
    Right. But now that we're done, let's head inside, gang. Open Subtitles لكن بما أننا أنهينا الآن لنعد للداخل يا جماعة
    How long till we've got to get back in there? Open Subtitles كم من الوقت حتى نضطر للعودة للداخل مرة أخرى؟
    Well, you're not immune to frostbite. So get inside. Open Subtitles حسناً,انت لست منيع ضد الثلج لذا تعال للداخل
    So it could've been the victim who invited the social worker inside, Open Subtitles اذن قد تكون الضحية هي من قامت بدعوة العاملة الاجتماعية للداخل
    It makes it that much more special when we finally get inside and see Renee Zellweger doing her whole scrunch-face routine. Open Subtitles إنه يجعل الشيء أكثر تميزاً و عندا نصل أخيراً للداخل لـ مشاهدة الممثلة رينيه زيلويغر تقوم بوجه الاشمئزاز المعتاد
    So, take a minute. Pull yourself together and come inside. Open Subtitles لذا خذ دقيقة , استجمع بها نفسك وتعال للداخل
    Everything will be right, come on now lets go inside. Open Subtitles كلّ شيء سيكون علي ما يرام تعال الآن للداخل
    - Bella, you should go inside. Waylon was your father's friend. Open Subtitles بيلا , يجب أن تذهبي للداخل ويلاند كان صديق والدك
    Well, I did kiss her, but I didn't go inside. Open Subtitles حسناً , لقد قبلتها , ولكني لم أذهب للداخل
    (CRYING) She's been shot! We gotta get her inside. Open Subtitles إنها مصابة بطلق ناري يجب أن نأخذها للداخل
    Girls, why don't we go inside and have some lunch? Open Subtitles يا فتيات ,لماذا لا نذهب للداخل لتناول بعض الغداء؟
    We got to get inside, ma'am. Storm's coming from over there! Open Subtitles يجب أن ندخل للداخل, هناك عاصفة قادمة من ذاك الإتجاه
    We can't stay here. We've got to get inside. Open Subtitles لا نستطيع الانتظار هنا, يجب ان نذهب للداخل
    Well, honestly, I was thinking I should get back inside, Open Subtitles حسنا، بصراحة، كنت أفكر أنني يجب أن أعود للداخل
    Why don't we go inside, and we can talk about this? Open Subtitles لماذا لا نذهب للداخل نحن يمكننا التحدث عن هذا ؟
    I wasn't sure if I had to go back inside or not. Open Subtitles لست متأكدة إن كان يجب علي أن أعود للداخل أم لا
    You better get inside. Candace! I'm so glad you could make it. Open Subtitles من الافضل ان تذهب للداخل كانديس , انا سعيد لأنكِ اتيت
    Wanna go in there and get a kitchen knife? Open Subtitles هل تريد الذهاب للداخل وأحضار سكين مطبخ ؟
    Ah, once you're out here there's no way back in. Open Subtitles آ, حالما تكون في الخارج لا سبيل للعودة للداخل.
    We turn inward, and we don't see the things we should... obvious things. Open Subtitles ننتقل للداخل ولكن لا نرى الأشياء التي يجب الأشياء الواضحة
    You can't stay here, it's very cold. Come on in. Open Subtitles ‫لا يمكنك البقاء هنا ‫الجو بارد جدا، تعالي للداخل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus