"للديار" - Traduction Arabe en Anglais

    • home
        
    • homecoming
        
    We'll be here until we're done. Then we go home. Open Subtitles سنبقى هنا حتى ننهي مهمتنا ، ثم نعود للديار
    I know that I can't stay here without falling down, and I know I can't go home. Open Subtitles أعلم هذا أنني ليس بوسعي البقاء هنا دون السقوط وأعلم أنه ليس بوسعي الذهاب للديار
    Sometimes wonder if you boys didn't bring that war home with ya. Open Subtitles أتساءل أحيانًا إذا كنتم أيها الصبية لم تجلبوا الحرب معكم للديار
    This isn't just a wormhole. It's my way home. Open Subtitles هذا ليس مجرد ثقب دوديّ، إنه طريقي للديار
    He wouldn't last a day on his own and should go home. Open Subtitles إنه ما تمكن من النجاة يوماً بمفرده ويجب عليّ العودة للديار.
    If you go through there, you're home free easy. Open Subtitles إن خرجتم عبره ستعودون للديار بحرية، المسألة سهلة.
    Look, I'll fly home as soon as I can, okay? Open Subtitles فلتنصت ، سأعود للديار في أقرب وقت ، إتّفقنا؟
    If she comes home you be sentenced to death, I'm sure. Open Subtitles ولكن إن عاد للديار سيحكم عليه بالموت ، أنا متأكده
    Checked himself out a week ago and then found his way home. Open Subtitles فحص نفسه قبل أسبوع و بعد ذالك وجد طريق العودة للديار
    We will propably be back home in a day or two. Open Subtitles سوف نعود للديار على الأرجح في غضون يوم أو اثنين.
    I want us all back home to start over. Open Subtitles أريد أن نعود جميعاً للديار ونبدأ من جديد
    That radio's been yakking between Christmas carols we're all going home. Open Subtitles ذلك الراديو يثرثر بين أناشيد عيد الميلاد أننا سنعود للديار
    I'm sure they truly believe that the venison I bring home drops dead by the divine Will of God. Open Subtitles أنا متأكد أنهم يصدقون حقاً بأن لحم الغزلان كنت أجلبها للديار تسقط قتيلة بالمشيئة الإلهية من الرب
    I was beginning to think she'd never come home. Open Subtitles لقد بدأت الإعتقاد بأنها لن تعود أبداً للديار
    Come on, men. Let's kill what needs killin'and go home. Open Subtitles هيا يا رجال، لنقتل ما نحن بحاجة لقتله ونعود للديار..
    He was the man chosen to bring home Richard's crown. Open Subtitles لقد كان الرجل المسؤول عن إرجاع تاج ريتشارد للديار
    I'll get them off that ship and home safe. Open Subtitles سوف أُخرجهم من تلك السفينة وأعيدهم للديار بأمان.
    You do want to go home, don't you? See your wife? Open Subtitles تريد العودة للديار , اليس كذلك , لترى زوجتك ؟
    I've despatched 200 men to drive our advantage home. Open Subtitles لقد أرسلتُ مئتيّ رجلٍ ليأمّنوا طريق عودتنا للديار.
    There was no turning back, and no road home. Open Subtitles لم يكن هناك عودة للوراء، ولا طريق للديار.
    To... our first night in a new home and to your homecoming. Open Subtitles لأجل أول ليلة لنا في بيتنا الجديد ولأجل عودتك للديار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus