"للشخص الواحد" - Traduction Arabe en Anglais

    • per person
        
    • person per
        
    • per capita
        
    • per person-day
        
    • per inhabitant
        
    • a head
        
    The salaries of locally recruited staff are also estimated at net cost at an average of $2,400 per person per annum. UN ومرتبات الموظفين المعينين محليا مقدرة أيضا على أساس التكلفة الصافية وبما متوسطه ٠٠٤ ٢ دولار للشخص الواحد في السنة.
    The salaries of locally recruited staff are also estimated at net cost at an average of $2,400 per person per annum. UN ومرتبات الموظفين المعينين محليا مقدرة أيضا على أساس التكلفة الصافية وبما متوسطه ٤٠٠ ٢ دولار للشخص الواحد في السنة.
    Accommodation for 45 military staff officers at $320 per month per person. UN إقامة ٤٥ من الضباط العسكريين بمعدل ٣٢٠ دولارا للشخص الواحد شهريا.
    Oh, wait, um, I'm sorry. Is this price per person? Open Subtitles لحظة , المعذرة ,هل هذه التسعيرة للشخص الواحد ؟
    The poverty threshold is the international poverty line of $1.25 per person per day at purchasing power parity dollars. UN وعتبة الفقر هي خط الفقر الدولي المحدد بـ 1.25 دولار للشخص الواحد في اليوم بمعادل القدرة الشرائية للدولار.
    Share of population living on incomes under $2.15 per person per day by PPP, % UN نسبة السكان الذين يعيشون بدخول تحت 2.15 دولار للشخص الواحد في اليوم، وفق تعادل القوة الشرائية، نسبة مئوية
    Currently, the world is investing barely US$ 2 per person per year in energy-related research, development and deployment activities. UN ويستثمر العالم حاليا مبلغا لا يكاد يصل إلى 2 دولار للشخص الواحد في العام في أنشطة البحث والتطوير والنشر.
    The cost is $5 per person per day. UN والتكلفة هي 5 دولارات للشخص الواحد يوميا.
    In most low-income countries, health spending is often less than $10 per person per year. UN ففي معظم البلدان المنخفضة الدخل يقل الإنفاق على الصحة غالبا عن عشرة دولارات للشخص الواحد سنويا.
    Number of field offices where average rental per person is UN عدد المكاتـــب الميدانيــة التي يحدث فيها تجـاوز للمتوســـط اﻹيجاري بالنسبة للشخص الواحد
    The total travel cost of these missions was $690,000, which represents an average of just under $1,500 per person. UN وبلغت التكلفة الكلية لسفر أفراد تلك البعثات ٠٠٠ ٦٩٠ دولار، أي بتكلفة يقل متوسطها قليلا عن ٥٠٠ ١ دولار للشخص الواحد.
    For six United Nations Volunteers for an average of five nights per month at $90 per person per night. UN بالنســبة ﻟ ٦ من متطـــوعي اﻷمم المتحدة لما متوسطه ٥ ليال شهريا بتكلفة قدرها ٩٠ دولارا للشخص الواحد لليلة الواحدة.
    For 524 persons at $0.95 per person per month. UN ﻟ ٥٢٤ شـخصا بتــكلفة ٠,٩٥ دولار للشخص الواحد شهريا.
    Based on standard cost of $28 per person per month. UN على أساس التكلفة الموحـــدة وهـي ٢٨ دولارا للشخص الواحد شهريا.
    It was not the number of people that mattered, but the volume of wastes generated per capita. UN وعدد الناس ليس هو المهم وإنما حجم النفايات المولدة بالنسبة للشخص الواحد.
    Ration requirements are based on the prevailing contract terms, that is, $25 per person-day for the provision of daily rations, as well as warehousing, refrigeration and transportation costs of $77,511,500. UN وتستند الاحتياجات من حصص الإعاشة إلى شروط العقود السارية، أي 25 دولارا للشخص الواحد يوميا لتقديم وجبات إعاشة يومية، وكذلك تكاليف التخزين والتبريد والنقل البالغة 500 511 77 دولار.
    It should be noted that, for the financial year 1995, it amounted to $26 per inhabitant, and for the financial year 1996 to $24 per inhabitant, which represented respectively 8 per cent and 6 per cent of GDP. UN والملاحظ أن تلك النفقات بلغت ٢٦ دولارا للشخص الواحد خلال السنة المالية ١٩٩٥ ، و ٢٤ دولارا للشخص الواحد في عام ١٩٩٦، ومثﱠلت ٨ في المائة و ٦ في المائة على التوالي من الناتج المحلي اﻹجمالي.
    2,500 bucks a head, and it's filled to capacity. Open Subtitles 2500دولار للشخص الواحد مع ذلك المكان مملوء , هذا المكان منجم للذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus