"للعار" - Traduction Arabe en Anglais

    • shame
        
    • disgrace
        
    • Shameless
        
    You're a CIA analyst admitting to a major violation, yet show no markers of shame or embarrassment. Open Subtitles أنت مُحلل تابع للإستخبارات تُقرّ بإنتهاك كبير، رغم ذلك لا تُظهر علامات للعار أو الإرتباك.
    For shame! Thy wit is slain by one so poorly read. Open Subtitles يا للعار قتلت فطانتك من قبل شخص بالكاد يستطيع القراءة
    Ah, good for you.There's no shame in being a maid. Open Subtitles آه ، جيد للعار لا انت.هناك في كونها خادمة.
    shame, he was the only decent engine driver here. Open Subtitles يا للعار ،لقد كان السائق الوحيد الملتزم هُنا.
    The whole stupid stinking human disgrace can fall into the pit. Open Subtitles كل البشر الأغبياء الكرهين الرائحة الجالبين للعار يمكنهم السقوط في الحفرة
    That brought us closer than ever to the aspirations of men and women who, having regained their humanity, broke down another wall of shame. UN وقربنا ذلك أكثر من أي وقت مضى من تحقيق تطلعات الرجال والنساء الذين هدموا جدارا آخر للعار بعد استردادهم لإنسانيتهم.
    Speaking to outsiders is easily seen as bringing shame on the whole family. UN إذ من السهل اعتبار التحدث إلى الغرباء مجلبةً للعار على الأسرة بأكملها.
    Smithers? (CROWD BOOING LOUDLY) For shame! Open Subtitles سميذرز ؟ يا للعار رميت بالحجارة فى الجنازة
    The Scarlet letter was a badge of shame to be worn in public day after day. Open Subtitles رمز العاهرة كان كشارة للعار لكي يتم إرتدائها كل يوم
    shame! shame on you! Open Subtitles يا للعار,عار عليك أنت تجلب فتى بتهمة القتل
    shame. Six of you couldn't catch one Indian. Open Subtitles يا للعار, ستة رجال منكم لم يستطيعوا الإمساك بشاب هندي
    I dare not for fear of putting you both to shame. Open Subtitles أنا لا أجرؤ على الخوف من وضع لكم على حد سواء للعار.
    Lost track of it now, though. It's a shame to see all that training go to waste. What are you gonna do with a carrier pigeon? Open Subtitles فقدنا أثرها الآن،يا للعار كي نرى كل هذا لجهد يضيع هباءًا.
    It's a shame. What is she supposed to do with that crippled man? Open Subtitles يا للعار ، ما الذي يجب عليها فعله مع ذلك الرجل المعاق؟
    Now that we're older, though, it... it's a shame. Open Subtitles والان نحن اكبر بالسن ,رغم ذلك يا للعار
    oh, that's a damn shame,'cause, you see, i'm a businessman, so when i make an investment, i expect to see a return on that investment. Open Subtitles يا للعار ما ترين , فأنا رجل اعمال لذا فعنما اقيم استثمار
    No, gender is central to the shame that my patient is feeling. Open Subtitles وانت حساس اتجاه كونه رجل لا . نوع جنسه يعتبر أساسي للعار
    I am walking down the street like this, because after last night, I am impenetrable to shame. Open Subtitles كنت أمشي في الشارع هكذا لأني بعد ماحصل البارحة .. انا منيعه للعار
    shame. She was such a nice girl. Just have to kill her later. Open Subtitles يا للعار ، كانت فتاة لطيفة حقا ، سأضطر لقتلها لاحقا
    I saw it on the news, just like everybody else. Damn shame. Open Subtitles رأيت فقط ما حدث له بالاخبار مثل الجميع يا للعار
    You bear a remarkable resemblance to the disgrace prince, who fled after murdering the king. Open Subtitles لأنكم تحملون التّشابه الملحوظ للعار أيّها الأمير وراء الفرار بعد وفاة الملك
    Sure it's a creepy and a Shameless plug, but we love'em. Open Subtitles بالتأكيد انه مخيف وجالب للعار لكننا نحبهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus