"للفترة المذكورة" - Traduction Arabe en Anglais

    • for the said period
        
    • for that period
        
    • for the period in question
        
    Burkina Faso and the Russian Federation will continue to serve as ViceChairmen for the said period. UN وستواصل كل من بوركينا فاسو والاتحاد الروسي تولي منصبي نائبي الرئيس للفترة المذكورة.
    Italy and South Africa will continue to serve as Vice-Chairmen for the said period. UN وستواصل كل من إيطاليا وجنوب أفريقيا تولي منصبي نائبي الرئيس للفترة المذكورة.
    Burkina Faso and Costa Rica will continue to serve as Vice-Chairmen for the said period. UN وستواصل كل من بوركينا فاسو وكوستاريكا تولي منصبي نائبي الرئيسي للفترة المذكورة.
    Croatia and Panama will continue to serve as Vice-Chairmen for the said period. UN وستواصل كل من بنما وكرواتيا تولي منصبي نائبي الرئيس للفترة المذكورة.
    At the end of that exchange of views, the President submitted for consideration by the Council a draft resolution renewing the mandate for that period, which was adopted unanimously that same day as resolution 1451 (2002). UN وبعد تبادل الآراء، قدمت الرئاسة إلى المجلس مشروع قرار يقضي بتمديد ولاية القوة للفترة المذكورة لكي ينظر فيه واعتمد المشروع بالإجماع في اليوم نفسه بوصفه القرار 1451 (2002).
    Accordingly, the Secretary-General had requested that an additional amount of $1,076,720 gross be assessed for the period in question. UN وعليه، طلب الأمين العام تقرير مبلغ إضافي بقيمة إجمالية قدرها 720 076 1 دولارا للفترة المذكورة.
    Costa Rica and the Libyan Arab Jamahiriya will continue to serve as ViceChairmen for the said period. UN وستواصل كل من الجماهيرية العربية الليبية وكوستاريكا تولي منصبي نائبي الرئيس للفترة المذكورة.
    Croatia and Panama will continue to serve as ViceChairmen for the said period. UN وستواصل بنما وكرواتيا تولي منصب نائبي الرئيس للفترة المذكورة.
    Turkey and Uganda will continue to serve as Vice-Chairmen for the said period. UN وستواصل كل من تركيا وأوغندا تولي منصبي نائبي الرئيس للفترة المذكورة.
    France, the Russian Federation and Viet Nam will continue to serve as ViceChairmen for the said period. UN وسيواصل الاتحاد الروسي وفرنسا وفييت نام تولي مناصب نواب الرئيس للفترة المذكورة.
    Burkina Faso and the Russian Federation will continue to serve as ViceChairmen for the said period. UN وسيواصل الاتحاد الروسي وبوركينا فاسو تولي منصب نائبي الرئيس للفترة المذكورة.
    Italy and South Africa will continue to serve as ViceChairmen for the said period. UN وستواصل إيطاليا وجنوب أفريقيا تولي منصب نائبي الرئيس للفترة المذكورة.
    Belgium will continue to serve as Vice-Chairman for the said period. UN ستواصل بلجيكا تولي منصب نائب الرئيس للفترة المذكورة.
    Belgium and Slovakia will continue to serve as Vice-Chairmen for the said period. UN ستواصل بلجيكا وسلوفاكيا تولي منصبي نائب الرئيس للفترة المذكورة.
    Costa Rica and Viet Nam will continue to serve as ViceChairs for the said period. UN وستواصل فييت نام وكوستاريكا تولي منصبي نائبي الرئيس للفترة المذكورة.
    France, the Russian Federation and Viet Nam will continue to serve as ViceChairs for the said period. UN وسيواصل الاتحاد الروسي وفرنسا وفييت نام تولي مناصب نواب الرئيس للفترة المذكورة.
    France, the Russian Federation and Viet Nam will continue to serve as ViceChairmen for the said period. " UN وسيواصل الاتحاد الروسي وفرنسا وفييت نام تولي منصب نواب الرئيس للفترة المذكورة " .
    Burkina Faso and Costa Rica will continue to serve as ViceChairmen for the said period. " UN وستواصل بوركينا فاسو وكوستاريكا تولي منصب نائبي الرئيس للفترة المذكورة " .
    The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, in paragraph 23 of its report of 5 June 2008 (A/62/781/Add.18), recommended that the General Assembly appropriate $198,012,000 gross for that period. UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، في الفقرة 23 من تقريرها المؤرخ 5 حزيران/يونيه 2008 (A/62/781/Add.18)، بــأن تـعـتـمـد الجـمـعـيـة العــامــة مــبـلـغـا إجــمــالـيـا قدره 000 012 198 دولار للفترة المذكورة.
    Petrolube alleges that its budget for the period in question contemplated that it would sell 173,000 barrels of differing grades of lubricating oils on the export market. UN وتدعي بترولوب أن ميزانيتها للفترة المذكورة كانت تتوقع بيع 000 173 برميل من زيوت التشحيم من درجات مختلفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus