The upcoming Eighth Session of the Ministerial Conference of the World Trade Organization was an opportunity to break the current impasse. | UN | وتتيح الدورة الثامنة القادمة للمؤتمر الوزاري لمنظمة التجارة العالمية فرصة لكسر الجمود الحالي. |
General Trust Fund for the African Ministerial Conference on the Environment (AMCEN) | UN | الصندوق الاستئماني العام للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة |
Preparation of developing countries for the Seventh Ministerial Conference of the World Trade Organization | UN | تحضير البلدان النامية للمؤتمر الوزاري السابع لمنظمة التجارة العالمية |
2. Support to the African Ministerial Conference on the Environment | UN | 2 - تقديم الدعم للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة |
The draft resolutions, as amended by the Committee are attached to the present report for consideration by the fourth session of the Conference of Ministers. | UN | وترفق طيه مشاريع القرارات بصيغتها المعدلة من قبل اللجنة لكي تنظر فيها الدورة الرابعة للمؤتمر الوزاري. |
The members of the Collaboration are actively involved in planning and supporting the Ministerial Conference. | UN | ويشارك أعضاء فريق التعاون مشاركة نشطة في التخطيط للمؤتمر الوزاري ودعمه. |
Annual meeting of the Asian and Pacific Ministerial Conference on Land, Housing and Urban Development | UN | الاجتماع السنوي للمؤتمر الوزاري لآسيا والمحيط الهادئ المعني بالأرض والاسكان والتنمية الحضرية |
Support to the African Ministerial Conference on water activities | UN | تقديم الدعم للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالأنشطة المتصلة بالمياه |
Functional support to the Ministerial Conference on the regional review in preparation of Beijing+20 | UN | الدعم الفني للمؤتمر الوزاري المعني بالاستعراض الإقليمي استعداداً لمؤتمر بيجين بعد مضي 20 سنة |
13. In addition, ECA prepared three background documents for the Ministerial Conference. | UN | بالإضافة إلى ذلك، أعدت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ثلاث وثائق معلومات أساسية للمؤتمر الوزاري. |
Relevant paragraphs of the final document of the Fifteenth Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement | UN | الفقرات ذات الصلة بالموضوع من الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري الخامس عشر لحركة عدم الانحياز |
The symposia were also beneficial as they helped these countries prepare for the Third WTO Ministerial Conference. | UN | وكانت الندوات مفيدة أيضاً في مساعدة هذه البلدان على الإعداد للمؤتمر الوزاري الثالث لمنظمة التجارة العالمية. |
Focal points have been designated by 28 countries and areas, which are participating actively in national preparations for the Ministerial Conference. | UN | وقد تم تعيين مراكز التنسيق في ٨٢ بلدا ومنطقة تشارك بنشاط في اﻷعمال التحضيرية الوطنية للمؤتمر الوزاري. |
General Trust Fund for the African Ministerial Conference on the Environment (AMCEN) | UN | الصندوق الاستئماني العام للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة |
This was followed by a meeting of SADC senior officials and a SADC ministers' meeting to prepare for the sixth World Trade Organization Ministerial Conference. | UN | وتلا ذلك اجتماع لكبار المسؤولين في الجماعة الاقتصادية للجنوب الأفريقي واجتماع لوزراء الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي للتحضير للمؤتمر الوزاري السادس لمنظمة التجارة العالمية. |
UN-Habitat undertook an important supportive role in the first session of the African Ministerial Conference on Housing and Urban Development (AMCHUD). | UN | 43 - اضطلع موئل الأمم المتحدة بدور داعم هام في الدورة الأولى للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالإسكان والتنمية الحضرية. |
General Trust Fund for the African Ministerial Conference on the Environment (AMCEN) | UN | الصندوق الاستئماني العام للمؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالبيئة |
Romania recently took on the task of coordinating the group in anticipation of the next Ministerial Conference, to be held in Bamako. | UN | وقد أخذت رومانيا على عاتقها مؤخرا مهمة تعزيز الفريق تمهيدا للمؤتمر الوزاري القادم، المزمع عقده في باماكو. |
The reports to the Ministerial Conference on Transport will be prepared instead | UN | سوف تعد تقارير للمؤتمر الوزاري المعني بالنقل بدلا منهما |
The report of the workshop will be presented to the Conference of Ministers for decision at the third session. | UN | وسوف يقدم تقرير حلقة العمل إلى الدورة الثالثة للمؤتمر الوزاري للبت فيه. |
The Office of the High Representative should also be responsible for advocacy and mobilization of international political support for the International Ministerial Meeting. | UN | وينبغي لمكتب الممثل السامي أن يتولى أيضا مسؤولية الدعوة وتعبئة الدعم السياسي الدولي للمؤتمر الوزاري الدولي. |
The outcomes of the implementation of the Decision will be submitted to the third special session of AMCEN on climate change, for consideration and adoption. | UN | وستقدم نتائج تنفيذ القرار إلى الدورة الثالثة الاستثنائية للمؤتمر الوزاري بشأن تغير المناخ للنظر فيها واعتمادها. |