"للمجالس" - Traduction Arabe en Anglais

    • Boards
        
    • councils
        
    • council
        
    • Board
        
    • assemblies
        
    Common country programme presented to the joint meeting of Executive Boards UN البرامج القطرية الموحدة المقدمة إلى الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية
    The Government had strengthened the gender composition provisions for Boards and committees appointed by ministers. UN وذكرت أن الحكومة عززت أحكام التشكيل الجنساني للمجالس واللجان التي يعينها الوزراء.
    Joint Field Visit by the Boards UN الزيارة الميدانية المشتركة للمجالس التنفيذية
    Much remains to be done in the areas of capacity-building, infrastructure development and logistics support for the councils. UN كما لا يزال يلزم القيام بالكثير في مجالات بناء القدرات وتطوير الهياكل الأساسية والدعم اللوجستي للمجالس.
    It added that this practice gave local councils free reign to target Muslims without the intervention of Congress. UN وأضافت بأن هذه الممارسة تطلق العنان للمجالس المحلية في استهداف المسلمين دون تدخل من مجلس النواب.
    Administer the Act on Gender Equality and monitor gender composition on councils, Boards and committees, UN :: تنفيذ قانون المساواة الجنسانية ورصد التكوين الجنساني للمجالس والهيئات الإدارية واللجان؛
    However, the actual working capacities of the advisory Boards are only four secretaries all together in provinces and one secretary in state level. UN بيد أن القدرة الفعلية للمجالس الاستشارية على العمل لا تتعدى في مجملها أربع أمانات في المقاطعات وأمانة واحدة على مستوى الدولة.
    Unfortunately, the Government did not have the same means of influencing the appointment of the chairpersons as it had for the ordinary members of the Boards. UN وللأسف، فإن الحكومة لا تملك نفس الوسيلة للتأثير على تعيين الرؤساء كما هو الحال بالنسبة للأعضاء العاديين للمجالس.
    JOINT MEETING OF THE UNDP/UNFPA AND UNICEF EXECUTIVE Boards UN الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان واليونيسيف
    Executive Boards could refer to UNDAF during their review of individual country programmes; UN ويمكن للمجالس التنفيذية أن تشير إلى اﻹطار أثناء قيامها باستعراض فرادى البرامج القطرية؛
    The principle of gender equality has been ensured by the selection of staff for Legislation Boards in which female members account for between 30 and 45 per cent. UN وتم ضمان مبدأ المساواة بين الجنسين عن طريق اختيار موظفين للمجالس التشريعية تشكل فيها المرأة ما بين ٣٠ و ٤٥ في المائة.
    D. Joint and concurrent meetings of the executive Boards UN الاجتماعات المشتركة والمتزامنة للمجالس التنفيذية
    F. Timing of the annual sessions of the executive Boards UN توقيت انعقاد الدورات السنوية للمجالس التنفيذية
    2. Some of the principal items on the agendas of the executive Boards of the United Nations funds and programmes since the 1997 substantive session of the council UN بعض بنود جداول اﻷعمال الرئيسية للمجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها منذ الدورة الموضوعية للمجلس لعام ١٩٩٧
    3. Main items of the provisional agendas for the 1999 annual sessions of the executive Boards of the United Nations funds and programmes UN البنود الرئيسية في جداول اﻷعمال المؤقتة للدورات السنوية للمجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها لعام ١٩٩٩
    Community associations identified and prioritized their own community needs and submitted proposals to municipal councils for assistance. UN وتولت الجمعيات المحلية تحديد احتياجات مجتمعاتها ووضع الأولويات لها، وقَدَّمت اقتراحات للمجالس البلدية طلبا للمساعدة.
    In this case, local councils can only determine and take responsibility for exercising local interests to a limited extent. UN وفي هذه الحالة، لا يمكن للمجالس المحلية أن تحدد المصالح المحلية وتتحمل المسؤولية عنها إلا بدرجة محدودة.
    Making the councils self-sustaining by giving them legal personality. UN عملية الاستدامة الذاتية للمجالس عن طريق التوكيل القانوني.
    A further US$6,703,670 was allocated to the Development Fund for the councils. UN كما خصصت مبلغاً آخر قدره 670 703 6 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة للصندوق الإنمائي للمجالس.
    In the period under review, the Commission also conducted local council by-elections in Bo and Kenema Districts. UN ونظمت اللجنة أيضا انتخابات فرعية للمجالس المحلية في مقاطعتي بو وكينيما، خلال الفترة المشمولة بالاستعراض.
    Local Property Survey Board meetings held UN عقدت اجتماعات استعراض للمجالس المحلية لحصر الممتلكات
    Table 5: Elected Members of Regional Legislative assemblies - 2004 and 2007 UN الجدول 5 الأعضاء المنتخبون للمجالس التشريعية الإقليمية - 2004 و 2007

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus