Common country programme presented to the joint meeting of Executive Boards | UN | البرامج القطرية الموحدة المقدمة إلى الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية |
The Government had strengthened the gender composition provisions for Boards and committees appointed by ministers. | UN | وذكرت أن الحكومة عززت أحكام التشكيل الجنساني للمجالس واللجان التي يعينها الوزراء. |
Joint Field Visit by the Boards | UN | الزيارة الميدانية المشتركة للمجالس التنفيذية |
Much remains to be done in the areas of capacity-building, infrastructure development and logistics support for the councils. | UN | كما لا يزال يلزم القيام بالكثير في مجالات بناء القدرات وتطوير الهياكل الأساسية والدعم اللوجستي للمجالس. |
It added that this practice gave local councils free reign to target Muslims without the intervention of Congress. | UN | وأضافت بأن هذه الممارسة تطلق العنان للمجالس المحلية في استهداف المسلمين دون تدخل من مجلس النواب. |
Administer the Act on Gender Equality and monitor gender composition on councils, Boards and committees, | UN | :: تنفيذ قانون المساواة الجنسانية ورصد التكوين الجنساني للمجالس والهيئات الإدارية واللجان؛ |
However, the actual working capacities of the advisory Boards are only four secretaries all together in provinces and one secretary in state level. | UN | بيد أن القدرة الفعلية للمجالس الاستشارية على العمل لا تتعدى في مجملها أربع أمانات في المقاطعات وأمانة واحدة على مستوى الدولة. |
Unfortunately, the Government did not have the same means of influencing the appointment of the chairpersons as it had for the ordinary members of the Boards. | UN | وللأسف، فإن الحكومة لا تملك نفس الوسيلة للتأثير على تعيين الرؤساء كما هو الحال بالنسبة للأعضاء العاديين للمجالس. |
JOINT MEETING OF THE UNDP/UNFPA AND UNICEF EXECUTIVE Boards | UN | الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان واليونيسيف |
Executive Boards could refer to UNDAF during their review of individual country programmes; | UN | ويمكن للمجالس التنفيذية أن تشير إلى اﻹطار أثناء قيامها باستعراض فرادى البرامج القطرية؛ |
The principle of gender equality has been ensured by the selection of staff for Legislation Boards in which female members account for between 30 and 45 per cent. | UN | وتم ضمان مبدأ المساواة بين الجنسين عن طريق اختيار موظفين للمجالس التشريعية تشكل فيها المرأة ما بين ٣٠ و ٤٥ في المائة. |
D. Joint and concurrent meetings of the executive Boards | UN | الاجتماعات المشتركة والمتزامنة للمجالس التنفيذية |
F. Timing of the annual sessions of the executive Boards | UN | توقيت انعقاد الدورات السنوية للمجالس التنفيذية |
2. Some of the principal items on the agendas of the executive Boards of the United Nations funds and programmes since the 1997 substantive session of the council | UN | بعض بنود جداول اﻷعمال الرئيسية للمجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها منذ الدورة الموضوعية للمجلس لعام ١٩٩٧ |
3. Main items of the provisional agendas for the 1999 annual sessions of the executive Boards of the United Nations funds and programmes | UN | البنود الرئيسية في جداول اﻷعمال المؤقتة للدورات السنوية للمجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها لعام ١٩٩٩ |
Community associations identified and prioritized their own community needs and submitted proposals to municipal councils for assistance. | UN | وتولت الجمعيات المحلية تحديد احتياجات مجتمعاتها ووضع الأولويات لها، وقَدَّمت اقتراحات للمجالس البلدية طلبا للمساعدة. |
In this case, local councils can only determine and take responsibility for exercising local interests to a limited extent. | UN | وفي هذه الحالة، لا يمكن للمجالس المحلية أن تحدد المصالح المحلية وتتحمل المسؤولية عنها إلا بدرجة محدودة. |
Making the councils self-sustaining by giving them legal personality. | UN | عملية الاستدامة الذاتية للمجالس عن طريق التوكيل القانوني. |
A further US$6,703,670 was allocated to the Development Fund for the councils. | UN | كما خصصت مبلغاً آخر قدره 670 703 6 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة للصندوق الإنمائي للمجالس. |
In the period under review, the Commission also conducted local council by-elections in Bo and Kenema Districts. | UN | ونظمت اللجنة أيضا انتخابات فرعية للمجالس المحلية في مقاطعتي بو وكينيما، خلال الفترة المشمولة بالاستعراض. |
Local Property Survey Board meetings held | UN | عقدت اجتماعات استعراض للمجالس المحلية لحصر الممتلكات |
Table 5: Elected Members of Regional Legislative assemblies - 2004 and 2007 | UN | الجدول 5 الأعضاء المنتخبون للمجالس التشريعية الإقليمية - 2004 و 2007 |