"للمجلس الاقتصادي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Social Council
        
    • of the Commission on
        
    • ECOSOC
        
    • Economic Council
        
    • the Economic and
        
    • Social Affairs
        
    • of the Economic
        
    • the Council had
        
    General overview of cited expert bodies of the Economic and Social Council UN نظرة عامة على هيئات الخبراء التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المشار إليها
    High-level segment of the Economic and Social Council of 1993 UN الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٩٣
    We believe that the Economic and Social Council should play a useful role in the follow-up to Cairo. UN ونعتقــد أنــه لا بــد للمجلس الاقتصادي والاجتماعي من القيام بدور نافع في متابعة ما جرى بالقاهرة.
    The abolition of the Commission on Human Rights, another functional commission of the Economic and Social Council, and its replacement by the Human Rights Council offered an illustrative example. UN ولعل من الأمثلة الدالة على ذلك ما حدث عند إلغاء لجنة حقوق الإنسان، وهي لجنة وظيفية أخرى تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ليحل محلها مجلس حقوق الإنسان.
    Consideration of the report of the high-level segment of ECOSOC. UN النظــر فــي تقريــر الجــزء الرفيــع المستــوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    An international conference on the Asia Pacific Economic Council was held on 15 and 16 November at Manila as a parallel forum during the Asia-Pacific Economic Cooperation Summit. UN وعقد في يومي ١٥ و ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ في مانيلا مؤتمر دولي للمجلس الاقتصادي ﻵسيا والمحيط الهادئ كمحفل مواز لمؤتمر قمة التعاون الاقتصادي في آسيا والمحيط الهادئ.
    This has implications for several of the United Nations agencies that report to the Economic and Social Council. UN وهذا ينطوي على آثار بالنسبة لعدد من وكالات اﻷمم المتحدة التي تقدم تقارير للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Similarly, we should biennialize the sessions of some of the Economic and Social Council's subsidiary bodies. UN وبالمثل، يجب أن نجعل عقد دورات بعض الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي يتم مرة كل سنتين.
    My delegation supports a stronger role for the Economic and Social Council in the international economic and development dialogue. UN ويؤيد وفد بلدي أن يكون للمجلس الاقتصادي والاجتماعي دور أقوى في الحوار الدولي في المجالين الاقتصادي واﻹنمائي.
    The Regional Women’s Commission of the Walloon Economic and Social Council UN اللجنة اﻹقليمية للمرأة التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في منطقة فالونيا
    Request for a resumed substantive session of 2000 of the Economic and Social Council to finalize consideration of agenda item 12 UN طلب عقد دورة موضوعية مستأنفة لعام 2000 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للانتهاء من النظر في البند 12 من جدول الأعمال
    The need of this sector was the focus of the high-level segment of the Economic and Social Council last summer. UN وما يحتاجه لهذا القطاع كان الموضوع الذي ركزت عليه الدورة الرفيعة المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في الصيف الماضي.
    To address this gap, the Economic and Social Council should serve as a high-level development cooperation forum. UN ولسد هذه الفجوة، ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعمل بوصفه منتدى رفيع المستوى للتعاون الإنمائي.
    Elections are held in accordance with rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council. UN تُجرى الانتخابات وفقا للمادة 15 من النظام الداخلي للّجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    " Ministerial declaration of the high-level segment of the substantive session of 2010 of the Economic and Social Council UN الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2010
    Provisional agenda for the substantive session of 2010 of the Economic and Social Council UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2010
    Basic programme of work of the Economic and Social Council for 2011 UN برنامج العمل الأساسي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2011
    The abolition of the Commission on Human Rights, another functional commission of the Economic and Social Council, and its replacement by the Human Rights Council offered an illustrative example. UN ولعل من الأمثلة الدالة على ذلك ما حدث عند إلغاء لجنة حقوق الإنسان، وهي لجنة وظيفية أخرى تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ليحل محلها مجلس حقوق الإنسان.
    IFES can be an instrumental partner to the ECOSOC in obtaining and providing current, on-the-ground feedback and expert advice on development need and lessons learned for several of its commissions and subsidiary bodies: UN ويمكن للمؤسسة أن تكون شريكا أساسيا للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في استقصاء وتوفير ردود فعل حالية من أرض الواقع، ومشورة الخبراء بشأن احتياجات التنمية والدروس المستفادة لعدد من لجانه وهيئاته الفرعية:
    34. Mohammad Shtayyeh, Director-General of the Palestinian Economic Council for Development and Reconstruction of the Palestinian Authority, stated that the Palestinian infrastructure had been destroyed over the past 32 years. UN 34 - فذكر السيد محمد شطيح المدير العام للمجلس الاقتصادي الفلسطيني للتنمية والتعمير التابع للسلطة الفلسطينية أن الهياكل الأساسية الفلسطينية قد تـم تدميرها على امتداد الاثنتين وثلاثين سنـة الأخيرة.
    The Director, Division for ECOSOC Support and Coordination, Department of Economic and Social Affairs, made a statement. UN وأدلى ببيان مدير شعبة تقديم الدعم والتنسيق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    the Council had before it the report of the Trade and Development Board on the second part of its forty-first session. (TD/B/41(2)15 (Vol.I)). For the final text, see Official Records of the General Assembly, Fiftieth Session, Supplement No. 15 (A/50/15), vol. UN )٣( الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٥، الملحق رقم ١٢ )E/1995/32(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus