"للمجلس التنفيذي" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the Executive Board
        
    • the Executive Board of
        
    • to the Executive Board
        
    • of the Executive Council
        
    • EB
        
    • for the Executive Board
        
    • Executive Board will take
        
    • the Board
        
    • Executive Board of the
        
    • Executive Board's
        
    • the Executive Board for
        
    • the Executive Board and
        
    • by the Executive Board
        
    Referring to internal audit reports, one delegation emphasized that the oversight function of the Executive Board should be respected. UN وفي إشارة إلى تقارير المراجعة الداخلية للحسابات، شدد أحد الوفود على ضرورة احترام الوظيفة الرقابية للمجلس التنفيذي.
    Adoption of the annual workplan 2012 of the Executive Board UN :: اعتماد خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2012
    Adoption of the annual workplan 2013 of the Executive Board UN :: اعتماد خطة العمل السنوية لـ 2013 للمجلس التنفيذي
    Election of ten members of the Executive Board of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women UN انتخاب عشرة أعضاء للمجلس التنفيذي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    III. MATTERS OF SPECIAL INTEREST to the Executive Board UN ثالثا ـ مسائل ذات أهمية خاصة للمجلس التنفيذي
    Draft annual workplan of the Executive Board for 2012 UN مشروع خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2012
    They expressed interest in receiving the related reports at the third regular session 1994 of the Executive Board. UN وأعربوا عن اهتمامهم بتلقي التقارير ذات الصلة في الدورة العادية الثالثة للمجلس التنفيذي في عام ٤٩٩١.
    They expressed interest in receiving the related reports at the third regular session 1994 of the Executive Board. UN وأعربوا عن اهتمامهم بتلقي التقارير ذات الصلة في الدورة العادية الثالثة للمجلس التنفيذي في عام ٤٩٩١.
    J. Dates of the organizational session of the Executive Board UN مواعيد الدورة التنظيمية للمجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة
    Many delegations stated that the topic should be placed on the agenda of the third regular session 1998 of the Executive Board. UN وأشارت وفود كثيرة إلى أن هذا الموضوع ينبغي أن يدرج في جدول أعمال الدورة العادية الثالثة للمجلس التنفيذي لعام ١٩٩٨.
    Report of the Executive Board Working Group on Documentation UN تقرير الفريق العامل المعني بالتوثيق التابع للمجلس التنفيذي
    The Executive Board may invite other intergovernmental bodies to participate on an ad hoc basis as observers in meetings of the Executive Board; UN ويجوز للمجلس التنفيذي أن يدعو هيئات حكومية دولية أخرى إلى أن تشارك، لغرض بعينه، في اجتماعات المجلس التنفيذي بصفة مراقب.
    The approval process thus strikes a balance between the legitimate oversight role of the Executive Board and demands for operational efficiency. UN ومن ثم تحقق عملية الإقرار توازناً بين دور الرقابة القانونية للمجلس التنفيذي والمطالب المشروعة لتحقيق الكفاءة التشغيلية.
    Agreed to the following schedule of future sessions of the Executive Board in 2009: UN وافق على الجدول الزمني التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي لعام 2009:
    The details are available in the document posted on the website of the Executive Board together with this report. UN وتتوافر التفاصيل في الوثيقة المنشورة في الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي إلى جانب هذا التقرير.
    The Council will have before it the report of the fifth session of the Executive Board of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women. UN وسيعرض على المجلس تقرير الدورة الخامسة للمجلس التنفيذي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة.
    The delegation of Turkey expressed its appreciation to UNFPA and assured the Executive Board of its commitment to support UNFPA and to ensure collaboration. UN وأعرب وفد تركيا عن تقديره للصندوق، مؤكداً للمجلس التنفيذي التزامه بدعم الصندوق وكفالة التعاون في العمل معه.
    Election of 11 members of the Executive Board of the United Nations Children's Fund UN انتخاب الأعضاء الـ 11 للمجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة
    Information should be provided to the Executive Board on the capacity criteria for national execution as early as possible. UN وقالوا إنه ينبغي توفير المعلومات للمجلس التنفيذي في أقرب وقت ممكن عن معايير القدرات بالنسبة للتنفيذ الوطني.
    The Roma Integration Council of APV was set up as a working body of the Executive Council of APV. UN وأنشئ مجلس إدماج الروما التابع لإقليم فويفودينا المتمتع بالحكم الذاتي بوصفه هيئة عاملة تابعة للمجلس التنفيذي للإقليم.
    The report was finalized at the forty-third meeting of the Executive Board (EB 43) UN استُكمل هذا التقرير في الاجتماع الثالث والأربعين للمجلس التنفيذي
    - Annual work plan for the Executive Board 1997 UN ـ خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لعام ١٩٩٧
    The first regular session of the Executive Board will take place from 16 to 18 January 2007 in Conference Room 2. UN تعقد الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي في الفترة من 16 إلى 18 كانون الثاني/يناير 2007، في غرفة الاجتماعات 2.
    Complete statistical information will be available in the 2007 Annual Performance Report, submitted to the Board's Annual Session. UN وسترد المعلومات الإحصائية الكاملة في تقرير الأداء السنوي لعام 2007، الذي سيُقدم إلى الدورة السنوية للمجلس التنفيذي.
    The report covers the PSD work plan and proposed budget for 2004, including draft resolutions submitted for the Executive Board's approval. UN يشمل التقرير خـــطط عمل شعــبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام 2004، بما في ذلك مشاريع القرارات المقدمة للمجلس التنفيذي للموافقة عليها.
    In this context, the Committee emphasizes that policy decisions on this matter should be established by the Executive Board. UN وفي هذا السياق، تشدد اللجنة على أن القرارات المتعلقة بهذه المسألة ينبغي للمجلس التنفيذي اتخاذها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus