"للمخابرات المركزية" - Traduction Arabe en Anglais

    • CIA
        
    The man you're standing with is a CIA operative. Open Subtitles الرجل الذي تقف معه هو عميل للمخابرات المركزية
    as part of a black bag CIA operation. Open Subtitles وكانت ضمن الملفات السرية للمخابرات المركزية
    I'd say this place was a CIA black site. Open Subtitles لقلت أن هذا المكان هو مكان أسود للمخابرات المركزية
    He's just a CIA suit with field envy. Open Subtitles إنه مجرد عميل للمخابرات المركزية بحسد في الميدان
    We keep hearing this story about you being a CIA agent who got boned. Open Subtitles سنستمربإستماعالقصة، كونكَ عميل للمخابرات المركزية ، تم إزالة تكليفه.
    It must be very secret, the CIA wants one of his own people send. Open Subtitles لابد إنه مهم جداً للمخابرات المركزية ليرسلوا شخص منهم إلى هنا ؟
    I mean, it must be really nice having friends that can open a top secret CIA black file. Open Subtitles أقصد، من الجيد أن تحظى بأصدقاء بإمكانهم فتح ملف أسود سريّ للمخابرات المركزية
    I might have guessed that this involved the CIA. Open Subtitles لم أستبعد أن تكون للمخابرات المركزية يد بهذا المشروع
    I thought I was supposed to be CIA. Open Subtitles لقد ظننت أنني يفترض أن أكون تابعا للمخابرات المركزية
    It's Evan's birthday this afternoon, and mom thinks Kitty's joined the CIA. Open Subtitles عيد ميلاد ايفان هذا المساء و أمي تظن بأن كيتي قد انضمت للمخابرات المركزية
    We have a couple of questions for you about a recent tip you gave the CIA. Open Subtitles لدينا بضعة اسئلة لك عن المعلومات الحديثة التى منحتها للمخابرات المركزية
    George, Bob Warner just told me he does deliveries for the CIA. Open Subtitles جورج ، بوب وارنر اخبرنى انه كان عميلا للمخابرات المركزية
    So, before you tell me you can handle my coming back to the CIA, there are two things you need to know. Open Subtitles حسناَ ، قبل أن تخبريني أنكِ تستطيعين التعامل مع عودتي للمخابرات المركزية يجب أن تعلمي شيئان
    I am obliged to extract unimaginable pain from you the moment you are no longer a valuable source of intel for the CIA. Open Subtitles أنا ألتزم بإنتزاع الألم الرهيب منك في اللحظة ذاتها التي تكون فيها مصدر غير ثمين للمعلومات بالنسبة للمخابرات المركزية
    So before you tell me you can handle my coming back to the CIA, there are two things you need to know. Open Subtitles لذا ،قبل أن تخبريني أنكِ تستطيعِ تحمل عودتي للمخابرات المركزية يوجد أمران يجب عليك معرفتهم
    Still shocked by events in Vietnam, the Congress out off additional CIA funds for Angola. Open Subtitles ،مع إستمرار صدمة حرب فيتنام أوقف الكونغرس أي تمويل إضافي للمخابرات المركزية بشأن أنغولا
    There was a couple of CIA assets. Open Subtitles كان هناك عميلين للمخابرات المركزية
    He wasn't a CIA field agent? Open Subtitles -ألم يكن عميل ميداني للمخابرات المركزية ؟
    The buyer's a CIA asset. Open Subtitles المشتري موظف للمخابرات المركزية
    I just want my son, so use your connections to find him, or I'll turn the hard drive over to the CIA, Interpol, and "Le Monde." Open Subtitles لذا إستخدم إتصلاتك لتعثر عليه أو سأسلم الـــ "هارد درايف" للمخابرات المركزية والإنتربول واللموند

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus