This option was found to be sub-optimal by the planners and was not recommended, as it would entail protracted military operations. | UN | وتبين للمخططين أن هذا الخيار دون المستوى الأمثل لم يوص به نظرا إلى أنه يستلزم إطالة أمد العمليات العسكرية. |
Distance learning package on sustainable urbanization designed to support certification programmes for urban planners | UN | مجموعة للتعلم من بعد في مجال التحضر المستدام، مصممة لدعم برامج إصدار الشهادات للمخططين الحضريين |
Each case contains unique lessons learned and key elements of success that could be useful for development planners and practitioners. | UN | وتتضمن كل حالة على حدة دروسا مستخلصة فريدة وعناصر رئيسية للنجاح قد تكون مفيدة للمخططين والممارسين في مجال التنمية. |
In addition, the guidelines indicate ways for planners and resource users to take these impacts into account in the formulation of plans. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، فإن المبادئ التوجيهية تبين للمخططين ومستخدمي الموارد سبل وضع هذه اﻵثار في الاعتبار لدى صياغة الخطط. |
It also facilitates the exclusion of women farmers by planners from policies and support programmes. | UN | وهو أيضا ييسر للمخططين استبعاد المزارعات من السياسات وبرامج الدعم. |
A workplan allows planners to highlight critical points in the Sub-Project implementation process to assist in management and monitoring of implementation. | UN | وتسمح خطة العمل للمخططين بإبراز النقاط الحساسة في عملية تنفيذ المشروع الفرعي للمساعدة في إدارة ورصد التنفيذ. |
Training opportunities for planners and practitioners involved in service delivery are commonly available in a number of regions. | UN | 61- وتتوافر فرص التدريب عادة للمخططين والممارسين العاملين في مجال تقديم الخدمات في عدد من المناطق. |
If weapons systems are sufficiently unreliable that there are difficulties in anticipating the consequences, that is not of any use to military planners. | UN | فإذا كانت منظومة الأسلحة غير موثوقة بات من الصعب توقع النتائج وهو أمر غير مفيد بالمرة للمخططين العسكريين. |
In addition, the special political budget submissions now include posts for strategic planners in the staffing tables for special political missions. | UN | وفضلاً عن ذلك، تشمل مشاريع ميزانية البعثات السياسية الخاصة حالياً وظائف للمخططين الاستراتيجيين في جداول ملاك موظفي تلك البعثات. |
The CMO addressed in some detail the many aspects of the drug problem, serving as a useful guideline for planners at the national and international levels. | UN | وقد عالج المخطط الشامل المتعدد التخصصات بشيء من التفصيل الجوانب الكثيرة لمشكلة المخدرات، وكان بمثابة مبادئ توجيهية مفيدة للمخططين على الصعيدين الوطني والدولي. |
planners should focus on improving the situation for urban dwellers by assisting them to improve their own situation as well as by providing services. | UN | وينبغي للمخططين التركيز على مساعدة سكان المناطق الحضرية في تحسين حالتهم بأنفسهم، باﻹضافة إلى توفير الخدمات لهم. |
The development of a People's Building Code will not only be a handbook for self-help builders in low-income settlements but will also provide assistance to government planners reviewing the regulatory framework that governs residential development. | UN | وسيكون قانون البناء الشعبي كتيبا خاصا بالبناة الذاتيين في مستوطنات ذوي الدخل المنخفض، وسيوفر أيضا المساعدة للمخططين الحكوميين لاستعراض اﻷطر القانونية والتنظيمية التي تحكم التنمية السكنية. |
In the case of forestry, agriculture and rangeland, satellite data can reveal gradual degradation processes, allowing planners to develop effective policies for sustainable development. | UN | وفي حالة الغابات والزراعة وأراضي الرعي يمكن للبيانات الساتلية أن تكشف عن عمليات التدهور التدريجي مما يتيح للمخططين إعداد سياسات فعالة للتنمية المستدامة. |
His delegation also commended the World Bank for its work on country poverty assessments, which were valuable instruments to national planners charged with the formulation of national poverty alleviation programmes. | UN | ومضى قائلا إن وفده يشيد أيضا بالبنك الدولي لﻷعمال التي يضطلع بها في مجال تقديرات الفقر القطرية التي تشكل صكوكا قيمة بالنسبة للمخططين الوطنيين المكلفين بصياغة البرامج الوطنية لتخفيف الفقر. |
Under the sponsorship of the Joint Conference of African planners, Statisticians and Demographers and the Coordinating Committee on African Statistical Development (CASD), a plan of action will be proposed. | UN | وسيجري تحت إشراف المؤتمر المشترك للمخططين والاحصائيين والديمغرافيين الافريقيين ولجنة التنسيق المعنية بالتنمية الاحصائية في افريقيا اقتراح خطة عمل. |
Urban planners should be aware that rural/urban migration will continue to be an important component of urban growth. | UN | وينبغي للمخططين الحضريين أن يدركوا أن الهجرة الريفية - الحضرية ستظل عنصرا هاما من عناصر النمو الحضري. |
This allows planners and policy makers to link population information with other relevant social and economic data, which in turn facilitates more relevant planning of concrete population activities. | UN | ويسمح هذا للمخططين وصناع السياسات بربط المعلومات السكانية بالبيانات الاجتماعية والاقتصادية ذات الصلة اﻷخرى مما يسهل بدوره إعداد تخطيط أكثر صلة لﻷنشطة السكانية الفعلية. |
In addition, it participates regularly in the sessions of the Joint Conference of African planners, Statisticians and Demographers organized by ECA. | UN | وفضلا عن ذلك تواظب المنظمة على الاشتراك في دورات المؤتمر المشترك للمخططين واﻹحصائيين والديمغرافيين الافريقيين الذي تنظمه اللجنة. |
Within the association is the American Institute of Certified planners, which maintains the code of ethics and oversees the test that leads to accreditation with the Institute. | UN | ويوجد ضمن الرابطة المعهد الأمريكي للمخططين المعتمدين الذي يحافظ على مدونة الأخلاقيات ويشرف على الاختبار الذي يفضي إلى الاعتماد لدى المعهد. |
Furthermore, a business continuity planning process template was developed and tested in UNMIL and used as a base reference for a business continuity planners' training course involving 15 field operations | UN | وجرى وضع واختبار نموذج عملية تخطيط لاستمرارية الأعمال في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا واستُخدمت كمرجع أساسي لدورة تدريبية للمخططين لاستمرارية الأعمال شملت 15 عملية ميدانية |
It has also joined the World Urban Campaign as an official partner and also works through member associations: the International Union of architects, the International Society of City and Regional planners and the Commonwealth Association of planners. | UN | 130- وقد انضم هذا المنتدى أيضاً إلى الحملة الحضرية العالمية بصفته شريكاً رسمياً، ويعمل كذلك من خلال الرابطات الأعضاء: الاتحاد الدولي للمهندسين المعماريين، والجمعية الدولية لمخططي المدن والمخططين الإقليميين ورابطة الكُمنولث للمخططين. |