"للمرة الاخيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • for the last time
        
    • one last time
        
    for the last time, ain't nobody doing this damn coke! Open Subtitles للمرة الاخيرة لن يجرب احدا هذا الكوكايين
    And, no, Andy, for the last time, we're not having dueling slumber parties. Open Subtitles ولا، آندي للمرة الاخيرة نحن لن نحصل على حفلات نوم للمبارزة
    for the last time, Rosa, through the magic of special effects, the wheelchair will turn into a horse, but I need you to work with me. Open Subtitles للمرة الاخيرة يا روزا, باستخدام سحر التأثيرات الكرسي المتحرك سيتحول لحصان لكن احتاج مساعدتك
    You've mistreated Athena for the last time. Open Subtitles كنت قد لسوء المعاملة اثينا للمرة الاخيرة.
    I'd love to look around one last time before they tear the old girl down. Open Subtitles احب ان اقوم بجولة للمرة الاخيرة قبل ان يهدموا المكان العزيز
    for the last time, we're out of venues. Open Subtitles للمرة الاخيرة أقول لقد نفذت منّا المسارح
    for the last time, my name is Anthony DiNozzo Jr. Open Subtitles للمرة الاخيرة اسمى هو أنتونى دينوزو الابن
    for the last time, stop calling me Rhino. Open Subtitles للمرة الاخيرة توقف عن مناداتى بوحيد القرن
    They told us they are taking away cell phone. I just wanted to call you for the last time. Open Subtitles ،قالوا أنهم سيأخذون الهاتف اردتُ فقط أن اتصل بكِ للمرة الاخيرة
    That is why I decided to face this problem for the last time Open Subtitles ولذلك قررت ان اواجه هذه المشكلة للمرة الاخيرة
    for the last time, it is fitted. It is how Europeans wear them. Open Subtitles للمرة الاخيرة ،أنه مبطن ،و هذه طريقة أرتداء الأوروبيين لتلك
    The drivers will take advantage of this full-course caution and enter the pits for the last time this season. Open Subtitles إن السائقين سوف يستفيدون .. من وسائل التأمين الكاملة و سوف يتوقفوا للصيانة .. للمرة الاخيرة هذا الموسم
    for the last time, may I request you to give us the information? Open Subtitles للمرة الاخيرة اطالبك ان تعطينا المعلومات
    I'm telling you for the last time, elder if there's any trouble, I just gotta kill you. Open Subtitles اني اخبرك للمرة الاخيرة إيلدر لو حدثت هناك اية مشاكل فسوف اقتلك
    Hopefully for the last time. Open Subtitles امل ان يكون زواجنا للمرة الاخيرة
    ... Before Esteban stood and shouted for the last time. Open Subtitles قبل ان يقف ( استيبان ) صرخ للمرة الاخيرة
    for the last time, I use it to get lint off my trousers. Open Subtitles للمرة الاخيرة, استخدمها لإزالة الضمادة
    for the last time.. I have some respect too Open Subtitles للمرة الاخيرة انا لدي بعض الاحترام ايضا
    I thought you'd like to see the place one last time. Open Subtitles كنت أظن انك تُريد رؤية المكان للمرة الاخيرة
    I'm gonna say this one last time. You don't have to do this. Open Subtitles سأقول هذا للمرة الاخيرة لستُ مضطر لفعل هذا
    Lady Liberty wrapped her giant green arms around the Chrysler Building one last time. Open Subtitles السيدة تمثال الحرية ربطت نفسها بذراعيها الكبيرتين حول بناية كرايسلر للمرة الاخيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus