"للمشاة" - Traduction Arabe en Anglais

    • infantry
        
    • pedestrian
        
    • pedestrians
        
    • foot
        
    • footbridge
        
    • footpath
        
    • jaywalking
        
    You're a credit to your Mobile infantry unit. Thank you. Open Subtitles أنت وثيقة إئتمان ، لوحدتك النقالة للمشاة شكراً لك
    A regiment of infantry doesn't find a ready welcome everywhere. Open Subtitles ف فرقتى للمشاة لاتجد دائما الترحيب فى كل مكان
    In addition, pledges and offers for enablers and infantry units were obtained from other emerging contributors. UN وبالإضافة إلى ذلك، حُصل من بلدان مساهمة ناشئة على تعهدات وعروض تتعلق بعناصر تمكين ووحدات للمشاة.
    Street lights, pedestrian crossings, but no people at all. Open Subtitles ممرات للمشاة , ولكن لايوجد ناس على الاطلاق
    Unfortunately, there had been delays in permitting access by pedestrians and vehicles because of street closures, in particular because of the extended closure of First Avenue. UN ولسوء الحظ، حدثت تأخيرات فيما يتعلق بالسماح للمشاة والمركبات بالوصول إلى المقر بسبب إغلاق الشوارع، وبسبب إغلاق الجادة اﻷولى لمدة طويلة بوجه خاص.
    A total force of from 15 to 21 infantry battalions would be required. UN وسيتطلب الأمر قوة يتراوح مجموعها من 15 إلى 21 كتيبة للمشاة.
    The new army will comprise two infantry battalions, an engineering company and a military police unit. UN وسيتشكل الجيش الجديد من كتيبتين للمشاة وسرية للمهندسين ووحدة للشرطة العسكرية.
    The study has also resulted in an increase in major equipment for three infantry battalions. UN ونتيجة للدراسة أيضا حدثت زيادة في المعدات الرئيسية الخاصة بثلاث كتائب للمشاة.
    10 per cent infantry, 25 per cent logistics/support. UN ١٠ في المائة للمشاة و ٢٥ في المائة للدعم السوقي
    It reported that an investigation of the case had been conducted by the Commanding General of the Philippine Army, 4th infantry Division. UN وأفادت أن التحقيق في هذه الحالة قام به الجنرال قائد الجيش الفليبيني، الفرقة الرابعة للمشاة.
    21. The Lebanese Armed Forces maintain four infantry brigades south of the Litani River, operating 145 positions. UN 21 - وتحتفظ القوات المسلحة اللبنانية بأربعة ألوية للمشاة جنوبي نهر الليطاني تدير 145 موقعا.
    To achieve an early effect on the ground, the rapid deployment of a minimum of two infantry battalions with engineer and medical support would be required. UN ولتحقيق أثر مبكر في الميدان، سيلزم الإسراع بنشر كتيبتين للمشاة على الأقل تشملان دعما هندسيا وطبيا.
    Each of the sectors is commanded by a brigadier general and will consist of four mechanized infantry battalions and a signal company. UN ويرأس كل قطاع من القطاعين عميد، ويتألف من أربع كتائب للمشاة مجهزة بالمعدات الآلية وسرية للإشارات.
    Armoured personnel carriers and armoured infantry fighting vehicles. UN ناقلات أفراد مصفحة ومركبات قتال مصفحة للمشاة.
    Such patrols are carried out on monthly basis by infantry foot patrol, air and maritime units from the Royal Brunei Air Force and Royal Brunei Navy. UN وتقوم بهذه الدوريات شهريا دورية للمشاة ووحدات جوية وبحرية من القوات الجوية الملكية لبروني وبحرية بروني الملكية.
    Ad II: Armored infantry fighting vehicles: UN الفئة الثانية: مركبات قتال مصفحة للمشاة:
    There was an island-wide installation of signalized pedestrian crossings with audio and visual indicators for impaired persons. UN وذكر أنه تم في جميع أنحاء الجزيرة إنشاء معابر للمشاة عليها إشارات سمعية وبصرية لمساعدة ضعاف السمع أو البصر.
    The building would be connected to the United Nations campus through a pedestrian tunnel. UN سوف يُربط المبنى بمجمع الأمم المتحدة عن طريق نفق للمشاة.
    The building would be connected to the current campus by a pedestrian tunnel. UN وسوف يربط المبنى بالمجمع الحالي عن طريق نفق للمشاة.
    Installation of stationary explosive detection system for pedestrians UN تركيب أجهزة فحص ثابتة للمشاة للكشف عن المتفجرات
    Ledra Street crossing point was not opened owing to disagreement between the two sides over construction of a footbridge over a patrol track used by one of the sides UN لم يُفتح معبر شارع ليدرا لوجود خلاف بين الجانبين حول تشييد جسر للمشاة فوق مسار للدوريات يستخدمه أحد الجانبين
    Note the existence of national and local policies mandating minimum footpath widths, and note the minimum width UN الإشارة إلى وجود سياسات وطنية ومحلية تفرض إنشاء ممرات للمشاة بالحد الأدنى من العرض، والإشارة إلى مقدار الحد الأدنى من العرض
    jaywalking is extremely hazardous, especially at night. Open Subtitles العبور العشوائي للمشاة خطر للغاية، خصوصاً في الليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus