H.E. Mr. Hamid Chabar, Deputy Permanent Representative of Morocco | UN | سعادة السيد حميد شبار، نائب الممثل الدائم للمغرب |
We also recognize and are willing to take account of Morocco's security concerns, including over its southern border. | UN | كما أننا ندرك الشواغل الأمنية للمغرب وعلى استعداد لأخذها في الاعتبار، بما في ذلك شواغله بشأن حدوده الجنوبية. |
Morocco must not be allowed to continue blocking United Nations action. | UN | ويجب عدم السماح للمغرب بالاستمرار في عرقلة إجراءات الأمم المتحدة. |
Mr. Abdelouahab Bellouki, Counsellor, Permanent Mission of Morocco to the United Nations | UN | السيد عبد الوهاب بللوكي، مستشار بالبعثة الدائمة للمغرب لدى اﻷمم المتحدة |
Morocco's longstanding maritime tradition is deeply rooted in history. | UN | والتقليد البحري الطويل الأجل للمغرب تمتد جذوره في أعماق التاريخ. |
Kingdom of Morocco to the United Nations Office at Geneva addressed | UN | البعثـة الدائمـة للمغرب لـدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى |
We would like, in that connection, to express our sincere congratulations and wishes for every success to the Permanent Representatives of Morocco and Liechtenstein. | UN | ونود، في ذلك الصدد، أن نعرب عن خالص التهاني والتمنيات بالنجاح للممثلين الدائمين للمغرب وليختنشتاين. |
We welcome the attention given by the coordinators in New York, the Permanent Representatives of Morocco and Liechtenstein, to the Geneva process. | UN | إننا نرحب بالاهتمام الموجه من قِبل المنسقين في نيويورك، الممثلين الدائمين للمغرب وليختنشتاين، إلى عملية الاستعراض. |
Lastly, neither Spain nor any member of the European Union should sell arms to Morocco. | UN | وقالت في ختام كلمتها إنه ينبغي ألاّ تقوم إسبانيا، وأية دولة أخرى عضو في الاتحاد الأوروبي، ببيع أسلحة للمغرب. |
37. The state of autonomy proposed by Morocco was modern, validated by referendum, and did not challenge the territorial integrity of Morocco. | UN | 37 - وذكر أن حالة الحكم الذاتي التي اقترحها المغرب هي حالة عصرية، أُقرّت باستفتاء، ولا تطعن بالوحدة الترابية للمغرب. |
Algeria, through its hostility towards Morocco, had kept the dispute going. | UN | فالجزائر بسبب عدائها للمغرب أبقت على استمرار هذا النزاع. |
His Government reiterated its support for the territorial integrity of Morocco. | UN | وأضاف أن حكومته تؤكد دعمها للسلامة الإقليمية للمغرب. |
Ms. Mourabit, First Secretary, Permanent Mission of Morocco | UN | السيدة مرابط، سكرتيرة أولى، البعثة الدائمة للمغرب |
Ms. Mourabit, of the Permanent Mission of Morocco to the UN | UN | 36 - السيدة مرابط، البعثة الدائمة للمغرب لدى الأمم المتحدة |
Seventeenth and eighteenth periodic reports of Morocco | UN | التقريران الدوريان السابع عشر والثامن عشر للمغرب |
The Committee looks forward to receiving information on the results of these efforts in the next periodic report of Morocco. | UN | وتتطلع اللجنة إلى الحصول على معلومات عن نتائج هذه الجهود في التقرير الدوري القادم للمغرب. |
Permanent Representative of Morocco to the United Nations Office at Geneva | UN | الممثل الدائم للمغرب لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Permanent Mission of Morocco to the United Nations Office at Geneva | UN | البعثة الدائمة للمغرب لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
This list had been compiled by the former Independent Jurist and had received POLISARIO's endorsement, prior to being given to Morocco for reply. | UN | وهذه القائمة جمعها المحامي المستقل السابق وحظيت بموافقة البوليساريو، قبل تقديمها للمغرب للرد عليها. |
Letter dated 25 January 2002 from the Permanent Representative of Morocco to the United Nations addressed to the Secretary-General | UN | رسالة مؤرخة 25 كانون الثاني/يناير 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للمغرب لدى الأمم المتحدة |
On the contrary, it closes the door on the offer made to it to negotiate in order to build a peaceful and prosperous future for the Maghreb. | UN | بل على عكس ذلك، توصد الباب في وجه العرض الذي قدم لها لتنظيم مفاوضات بهدف بناء مستقبل سلمي وزاهر للمغرب العربي. |