"للمفتش" - Traduction Arabe en Anglais

    • Inspector
        
    If any infringement of occupational safety and health provisions is ascertained, the Inspector may take a decision obliging the manager to eliminate such infringement. UN واذا ما ثبت وجود أي اخلال بأحكام السلامة والصحة المهنيتين، يجوز للمفتش أن يتخذ قرارا يلزم المدير بإزالة هذا اﻹخلال.
    A person quite often named in this respect is the former Deputy Inspector General of Police, Premadasa Udugampola. UN ومن الأشخاص الذين كثيرا ما يشار إليهم في هذا الخصوص النائب السابق للمفتش العام للشرطة المدعو بريماداسا أودوغامبولا.
    The AA CIO confirmed to the Inspector that the new set-up is more cost-effective. UN وقد أكد كبير موظفي الإعلام بالوكالة للمفتش أن النظام الجديد أكثر فعالية من حيث التكلفة.
    Equally, delegations acknowledged the need for any Inspector General to have an in-depth knowledge of the organization. UN كما أقرت الوفود بضرورة أن تكون للمفتش العام، أيا كان، معرفة واسعة بشؤون المنظمة.
    The number of police officers required will be determined in consultation with the operational staff of the Inspector General of the Sierra Leone Police Force. UN وسيجري تحديد العدد المطلوب من ضباط الشرطة بالتشاور مع موظفي العمليات التابعين للمفتش العام لقوات شرطة سيراليون.
    Notwithstanding differences in the formulation of those provisions, the Inspector has identified enabling instruments in most of the organizations for the activities covered in this report. UN وعلى الرغم من الفوارق في صيغة تلك الأحكام، فقد تبين للمفتش وجود أدوات تمكينية في معظم المنظمات فيما يخص الأنشطة المشمولة بهذا التقرير.
    1 on-the-job training session related to internal oversight guidelines and tools was conducted for the General Inspector and his team UN نظمت دورة تدريب واحدة أثناء العمل للمفتش العام وفريقه فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية وأدوات الرقابة الداخلية
    The Inspector realized that few organizations had included this in their frameworks or internal documents. UN وقد تبيَّن للمفتش أن منظمات قليلة قد أدرجت هذا في أُطرها أو في وثائقها الداخلية.
    The Inspector realized that few organizations had included this in their frameworks or internal documents. UN وقد تبيَّن للمفتش أن منظمات قليلة قد أدرجت هذا في أُطرها أو في وثائقها الداخلية.
    Furthermore, Mr. John Ndungutse is not Deputy Inspector General of Police. UN والسيد جون ندونغوتسي ليس نائبا للمفتش العام للشرطة.
    Annual Report of the WFP Inspector General and Note by the Executive Director UN التقرير السنوي للمفتش العام لبرنامج الأغذية العالمي، ومذكرة من المدير التنفيذي
    The Inspector found that there is scope for the development of common humanitarian databases at the field level. UN وتبين للمفتش أن هناك مجالاً لإعداد قواعد بيانات إنسانية مشتركة على الصعيد الميداني.
    The Inspector found that this represented a general feature of CHFs in other countries as well. UN وقد تبين للمفتش أن هذا يمثل سمة عامة من سمات الصناديق الإنسانية المشتركة في البلدان الأخرى أيضاً.
    Its usefulness was nonetheless confirmed to the Inspector by a senior officer of the Asian Development Bank (ADB). UN إلا أن موظفاً كبيراً في مصرف التنمية الآسيوي أكد للمفتش جدواها.
    The Inspector found that a number of developing countries support this idea and would be also willing to provide a major part of financing for such experts. UN وتبيّن للمفتش أن هناك عدداً من البلدان النامية التي تؤيد هذه الفكرة وهي أيضاً على استعداد لتقديم حصّة كبيرة من التمويل للاستعانة بهؤلاء الخبراء.
    The Inspector found that there is scope for the development of common humanitarian databases at the field level. UN وتبين للمفتش أن هناك مجالاً لإعداد قواعد بيانات إنسانية مشتركة على الصعيد الميداني.
    The Inspector found that this represented a general feature of CHFs in other countries as well. UN وقد تبين للمفتش أن هذا يمثل سمة عامة من سمات الصناديق الإنسانية المشتركة في البلدان الأخرى أيضاً.
    Its usefulness was nonetheless confirmed to the Inspector by a senior officer of the Asian Development Bank (ADB). UN إلا أن موظفاً كبيراً في مصرف التنمية الآسيوي أكد للمفتش جدواها.
    The Medical Inspector himself may examine the individual or apply for information from a medical practitioner who has treated the individual. UN ويمكن للمفتش الطبي نفسه أن يفحص ذلك الفرد أو أن يطلب معلومات من طبيب عالجه.
    The following is a summary of management initiatives to be considered in addition to the proposal for an Office of Inspector General. UN فيما يلي موجز للمبادرات اﻹدارية التي يتوجب النظر فيها بالاضافة إلى الاقتراح الداعي إلى إنشاء مكتب للمفتش العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus