"للمنزل إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • home to
        
    Go home to your wife, we'll be in touch. Open Subtitles أذهب للمنزل إلى زوجتك، وسوف نبقى على إتصال.
    You're drunk. Your mind's not right. Go home to your wife. Open Subtitles أنت ثمل، ما برأسك ليس صحيحًا، عُد للمنزل إلى زوجتك
    Okay, but the truth sends them home to the wife and kids. Open Subtitles نعم و لكن الحقيقة ستجعلهم يذهبون للمنزل إلى زوجاتهم و أولادهم
    The situation you described, returning home to a wife complaining about her paper being too masculine, is not one I'm familiar with. Open Subtitles الحاله التي وصفتها بالعوده للمنزل إلى الزوجه شكواها بشأن ورقه فيها الكثير من الخشونه وهو ما أنا لستُ معتاداً عليه
    ...stockbroker returning home to her million-dollar apartment on... Open Subtitles سمسارة البورصة عائدة للمنزل إلى شقتها التّي تساوي مليون دولار
    For now, I am going home to my daughter's birthday. Open Subtitles الآن, أنا ذاهب للمنزل إلى عيد ميلاد ابنتي.
    We give up daily toil and lend our hearts to the loved ones making the journey home to Rao, the sun god. Open Subtitles نتخلي عن الكدح اليومي وتقديم قلوبنا إلى أحبائنا لتأدية رحلة للمنزل إلى راو، إله الشمس
    I need to know that I can come home to the truth. Open Subtitles أريد أن أعرف أنه يمكنني أن أعود للمنزل إلى الحقيقة
    Everybody wanted to go home... to their parties, their clubs, their vacations. Open Subtitles الجميع أراد الذهاب للمنزل إلى حفلاتهم ونواديهم أجازاتهم
    All you want to do is go home to the comfort of your family. Open Subtitles كل ماتريد عمله، العودة للمنزل إلى راحة العائلة.
    It's past curfew. Run home to your father. Open Subtitles إنه حظرُ تجول ماضيُ .عُد للمنزل إلى والدك
    You had her blood all over you, so instead of going home to your wife, you came here, to your office. Open Subtitles دماؤها تملأك .. وبدلاً من الذهاب للمنزل إلى زوجتك جئت إلى مكتبك هنا
    What changed? I want to come home to someone at night who is equally as passionate about their work... Open Subtitles ما الذي تغيّر؟ أريد العودة للمنزل إلى شخص
    And I want to go home to the family tree. Open Subtitles وأنا أريد أن أعود للمنزل إلى شجرة العائلة
    Made me worry something was wrong, and maybe it's time we got you back home to Savannah. Open Subtitles جعلني أقلق شيئا ما كان خطأ، وربما حان الوقت لرجوعك للمنزل إلى سافانا
    When we're trying to locate big feeding pods, it's almost like you're coming home to family. Open Subtitles عندما نحاول تحديد مكان جماعات التغذية الضخمة، فالأمر يشبه وكأنّك عائدٌ للمنزل إلى عائلتك.
    So you're actually going to sleep with another woman then go home to your wife? Open Subtitles لا أثر لانحلال أو تكسّر خلايا الدم الحمراء إذن فستنام حقاً امرأة أخرى ثم تعود للمنزل إلى زوجتكَ؟
    Some days I'd like to come home to someone who doesn't know a thing about it. Open Subtitles و أحياناً أريد أن أعود للمنزل إلى شخص لا يعرف أيّ شئ عمّا أعمله
    I'm sure you're eager to get home to your husband. Open Subtitles .. أنا واثقة أنكِ متلهّفة .. للعودة للمنزل إلى زوجكِ
    What it did was, I went home... to my friend's house. Open Subtitles ما فعلته هو إني ذهبت للمنزل إلى بيت صديقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus