One of the main concerns of the Unit has been that legislative organs of its participating organizations in most instances only take note of its reports and recommendations. | UN | لكن من عوامل القلق الرئيسية للوحدة أن اﻷجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة فيها تكتفي في معظم الحالات باﻹحاطة فقط بالتقارير والتوصيات. |
One of the main concerns of the Unit has been that legislative organs of its participating organizations in most instances only take note of its reports and recommendations. | UN | لكن من عوامل القلق الرئيسية للوحدة أن اﻷجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة فيها تكتفي في معظم الحالات باﻹحاطة فقط بالتقارير والتوصيات. |
It raised the question of its external system-wide oversight functions and stressed its budgetary independence as an inter-agency subsidiary body of the General Assembly and other legislative bodies of its participating organizations. | UN | وقد أثارت مسألة اختصاصاتها الاشرافية الخارجية التي تشمل المنظومة بأسرها وشددت على استغلال ميزانيتها بوصفها هيئة فرعية مشتركة بين الوكالات وتابعة للجمعية العامة وسائر الهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة فيها. |
It focuses its work on important priority items for the participating organizations, identifying concrete managerial, administrative and programming questions aimed at providing the legislative organs of participating organizations with practical and action-oriented recommendations on precisely defined issues. | UN | وهي تركز عملها على البنود المهمة ذات الأولوية للمنظمات المشاركة فيها، فتحدد مسائل تنظيمية وإدارية وبرنامجية معينة بهدف تقديم توصيات ذات طابع عملي ووجهة عملية للهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة فيها بشأن قضايا محددة بدقة. |
50. The Unit committed itself to providing the General Assembly and all legislative organs of its participating organizations with a clearer, more comprehensive, coherent and up-to-date follow-up analysis of the implementation of the approved JIU recommendations. | UN | ٥٠ - وقد التزمت الوحدة بتزويد الجمعية العامة وجميع اﻷجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة فيها بتحليل أكثر وضوحا وشمولا فضلا عن كونه تحليلا متسقا ومستكملا لمتابعة تنفيذ توصيات الوحدة المعتمدة. |
5. The Unit should submit its reports to the executive heads of its participating organizations sufficiently in advance of the meetings of legislative organs to be thoroughly and effectively utilized at the meetings. | UN | ٥ - وينبغي للوحدة أن تقدم تقاريرها إلى الرؤساء التنفيذيين للمنظمات المشاركة فيها قبل وقت كاف من اجتماعات اﻷجهزة التشريعية للاستفادة منها بصورة تامة وفعالة خلال الاجتماعات. |
50. The Unit committed itself to providing the General Assembly and all legislative organs of its participating organizations with a clearer, more comprehensive, coherent and up-to-date follow-up analysis of the implementation of the approved JIU recommendations. | UN | ٥٠ - وقد التزمت الوحدة بتزويد الجمعية العامة وجميع اﻷجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة فيها بتحليل أكثر وضوحا وشمولا فضلا عن كونه تحليلا متسقا ومستكملا لمتابعة تنفيذ توصيات الوحدة المعتمدة. |
Therefore, the Unit will highly appreciate comments from the legislative organs of its participating organizations, their executive heads and experts and oversight bodies of the United Nations system concerned with budgetary control, investigation, coordination and evaluation, with a view to continuously updating and improving it. | UN | ولذلك، فإن الوحدة ترحب جدا بتعليقات الهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة فيها والرؤساء التنفيذيين والخبراء وهيئات الرقابة في منظومة الأمم المتحدة المعنية بمراقبة الميزانية والتحقيق والتنسيق والتقييم، من أجل مواصلة تحديثها وتحسينها. |
G. The new Joint Inspection Unit strategic framework: a results-based management approach 85. In 2008, the Unit submitted for consideration of the legislative bodies of its participating organizations a new results-based management strategic framework defining its long-term and medium-term objectives in annex III of its annual report. | UN | 85 - عرضت الوحدة، في عام 2008، على الهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة فيها إطارا استراتيجيا جديدا للإدارة القائمة على النتائج لكي تنظر فيه، يحدد أهداف اللجنة على الأمدين الطويل والمتوسط، وذلك في المرفق الثالث لتقريرها السنوي. |
29. In view of the importance of follow-up to Joint Inspection Unit reports and recommendations, the Unit, in annex I of its annual report for 1996-1997,2 submitted an official proposal entitled " Towards a more effective system of follow-up on reports of the Joint Inspection Unit " for consideration and action by the legislative organs of its participating organizations. | UN | 29 - نظرا لأهمية متابعة تقارير وتوصيات وحدة التفتيش المشتركة، قدمت الوحدة في المرفق الأول من تقريرها السنوي للفترة 1996-1997(2) اقتراحا رسميا بعنوان " نحو نظام أكثر فعالية لمتابعة تقارير وحدة التفتيش المشتركة " للنظر واتخاذ اللازم من قبل الأجهزة التشريعية للمنظمات المشاركة فيها. |
The Unit has also made progress in seeking closer interactions with the General Assembly, other legislative and governing organs, the Committee for Programme and Coordination, the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB), the Internal Audit Advisory Committee, the Board of Auditors and the Office of Internal Oversight Services (OIOS), and the executive heads of its participating organizations. | UN | وأحرزت الوحدة أيضا تقدما في مسعاها لتوثيق التفاعلات مع الجمعية العامة وغيرها من الأجهزة التشريعية والإدارية، ومع لجنة البرنامج والتنسيق، ومجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، واللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات الداخلية، ومجلس مراجعي الحسابات، ومكتب خدمات الرقابة الداخلية()، والرؤساء التنفيذيين للمنظمات المشاركة فيها. |
It focuses its work on important priority items for the participating organizations, identifying concrete managerial, administrative and programming questions aimed at providing the legislative organs of participating organizations with practical and action-oriented recommendations on precisely defined issues. | UN | وهي تركز عملها على البنود المهمة ذات الأولوية للمنظمات المشاركة فيها، فتحدد مسائل تنظيمية وإدارية وبرنامجية معينة بهدف تقديم توصيات ذات طابع عملي ووجهة عملية للهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة فيها بشأن قضايا محددة بدقة. |
It focuses its work on important priority items for the participating organizations, identifying concrete managerial, administrative and programming questions aimed at providing the legislative organs of participating organizations with practical and action-oriented recommendations on precisely defined issues. | UN | وتركز الوحدة عملها على البنود المهمة ذات الأولوية للمنظمات المشاركة فيها، وتحدد مسائل تدبيرية وإدارية وبرنامجية ملموسة بهدف تقديم توصيات ذات طابع عملي ووجهة تنفيذية للهيئات التشريعية للمنظمات المشاركة فيها بشأن قضايا محددة بدقة. |