"للنظام المالي للمحكمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Financial Regulations of the Tribunal
        
    • the Tribunal's Financial Regulations
        
    Our responsibility is to examine if the cash surplus is determined according to the Financial Regulations of the Tribunal. UN أما مسؤوليتنا فهي أن نفحص ما إذا كان تقرير الفائض النقدي قد جرى وفقا للنظام المالي للمحكمة.
    The overexpenditure could be financed through transfers within the section, in accordance with the Financial Regulations of the Tribunal. UN ويمكن تمويل تجاوز النفقات هذا من خلال إجراء مناقلات في إطار هذا الباب، وفقاً للنظام المالي للمحكمة.
    Report on action taken pursuant to the Financial Regulations of the Tribunal UN تقرير عن الإجراءات التي اتخذت وفقا للنظام المالي للمحكمة
    This amount was converted into Euro417,014 in November 2005 in accordance with the Financial Regulations of the Tribunal. UN وتم تحويل هذا المبلغ إلى 014 417 يورو في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وفقا للنظام المالي للمحكمة.
    Although some of these proposals were adopted at the recently concluded Meeting of States Parties, the Meeting has not yet adopted the text of the Tribunal's Financial Regulations as a whole. UN ورغم اعتماد بعض هذه المقترحات في اجتماع الدول الأطراف الذي انتهى مؤخرا، فإن الاجتماع لم يُقر بعد النص الكامل للنظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار.
    Any appropriations not utilized will be surrendered in accordance with the Financial Regulations of the Tribunal; UN وسيجري وفقا للنظام المالي للمحكمة إعادة أي مخصصات لم تستخدم؛
    The determination of the cash surplus according to the Financial Regulations of the Tribunal is the responsibility of the Registrar of the Tribunal. UN وتقع مسؤولية تقرير الفائض النقدي وفقا للنظام المالي للمحكمة على عاتق مسجل المحكمة.
    In accordance with the Financial Regulations of the Tribunal, the budget has been prepared in euros and covers a biennial financial period. UN ووفقا للنظام المالي للمحكمة جرى إعداد الميزانية باليورو؛ وهي تغطي فترة مالية مدتها سنتان.
    This amount was converted into Euro417,014 in November 2005 in accordance with the Financial Regulations of the Tribunal. UN وتم تحويل هذا المبلغ إلى 014 417 يورو في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وفقاً للنظام المالي للمحكمة.
    The determination of the cash surplus according to the Financial Regulations of the Tribunal is the responsibility of the Registrar of the Tribunal. UN وتقع مسؤولية تحديد الفائض النقدي وفقا للنظام المالي للمحكمة على عاتق مسجل المحكمة.
    Our responsibility is to examine if the cash surplus is determined according to the Financial Regulations of the Tribunal. UN أما مسؤوليتنا فتتمثل في فحص ما إذا كان تقرير الفائض النقدي قد جرى وفقا للنظام المالي للمحكمة أم لا.
    The current amount available to the Tribunal is Euro542,118, which was converted from $650,000 in November 2005 in accordance with the Financial Regulations of the Tribunal. UN والمبلغ المتاح للمحكمة حالياً هو 118 542 يورو ناتج عن تحويل مبلغ 000 650 دولار في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وفقاً للنظام المالي للمحكمة.
    This amount was converted into Euro417,014 in November 2005 in accordance with the Financial Regulations of the Tribunal. Notes UN وتم تحويل هذا المبلغ إلى 014 417 يورو في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وفقا للنظام المالي للمحكمة.
    3. The Secretariat suggests that the Financial Regulations of the Tribunal would be a suitable model for the Financial Regulations of the Court. UN 3 - وترتئي الأمانة العامة أن النظام المالي للمحكمة الدولية لقانون البحار يمثل نموذجا جيدا للنظام المالي للمحكمة.
    This amount was converted to Euro417,014 in November 2005 in accordance with the Financial Regulations of the Tribunal. UN وتم تحويل عملة هذا المبلغ إلى 014 417 يورو في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وفقا للنظام المالي للمحكمة.
    d Agreed contributions in accordance with the Financial Regulations of the Tribunal. UN (د) اشتراكات متفق عليها طبقا للنظام المالي للمحكمة.
    22. The amounts of $650,000 and $500,000 were converted into Euro542,118 and Euro417,014, respectively, on 2 November 2005 in accordance with the Financial Regulations of the Tribunal. UN 22 - وتم تحويل مبلغي 000 650 دولار و000 500 دولار إلى 118 542 يورو و 014 417 يورو على التوالي في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 وذلك وفقا للنظام المالي للمحكمة.
    The current amount available to the Tribunal is Euro542,118, which was converted from $650,000 in November 2005 in accordance with the Financial Regulations of the Tribunal. UN والمبلغ المتاح للمحكمة حاليا هو 118 542 يورو، وهو ناتج تحويل 000 650 دولار في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وفقا للنظام المالي للمحكمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus