"للنظر في تقرير" - Traduction Arabe en Anglais

    • to consider the report of
        
    • consideration of the report of
        
    • to examine the report of
        
    • the consideration of the report
        
    • on the report
        
    • consider the report of the
        
    • to consideration of the report
        
    We will also be ready to come back to the General Assembly in three months' time to consider the report of the Secretary-General. UN وسنكون مستعدين أيضا للعودة إلى الجمعية العامة بعد فترة ثلاثة أشهر للنظر في تقرير الأمين العام.
    We are here to consider the report of the Security Council together with the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters. UN فنحن هنا للنظر في تقرير مجلس الأمن إلى جانب مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة.
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications on the Status of Women UN اجتماع مغلق للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications on the Status of Women UN اجتماع مغلق للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications on the Status of Women UN جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    The Committee decided to schedule an additional meeting of the Committee in early 2011, to consider the report of the Secretary-General on the strengthening of the management capacity of UNRWA. UN وقررت اللجنة عقد جلسة إضافية في مطلع سنة 2011 للنظر في تقرير الأمين العام عن تعزيز القدرة الإدارية للأونروا.
    Closed meeting of the Commission to consider the report of the Working Group on Communications, followed by: UN جلسة مغلقة تعقدها اللجنة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل، تعقبها:
    Item 6 Closed meeting of the Commission to consider the report of the Working Group on Communications, followed by: Informal consultations UN صباحا البند 6 جلسة مغلقة تعقدها اللجنة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل يعقبها: مشاورات غير رسمية
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications UN جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications UN جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications on the Status of Women UN اجتماع مغلق للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications UN جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications UN جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications UN جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications on the Status of Women UN جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications on the Status of Women UN جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Closed meeting to consider the report of the Working Group on Communications on the Status of Women UN جلسة مغلقة للنظر في تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Today we are gathered in this General Assembly Hall to consider the report of the Secretary-General on the progress at mid-decade following that Summit. UN واليوم، نجتمع في قاعة الجمعية العامة هذه للنظر في تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في منتصف العقد بعد تلك القمة.
    She invited the Committee to turn to the question of a new date for consideration of the report of Uzbekistan. UN ودعت اللجنة إلى بحث موعد جديد للنظر في تقرير أوزبكستان.
    71. The Advisory Committee had met with the members of the Audit Operations Committee of the Board of Auditors to examine the report of the Board on the United Nations peacekeeping operations for the 12-month period from 1 July 2001 to 30 June 2002 (A/57/5 (Vol. UN 71 - وعقدت اللجنة الاستشارية اجتماعا مع أعضاء لجنة عمليات مراجعة الحسابات، التابعة لمجلس مراجعي الحسابات، للنظر في تقرير المجلس عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 (A/57/5 (Vol.II)).
    Subsequent financing would be subject to the consideration of the report of the Secretary-General as requested in paragraph 17 of that draft resolution. UN وسوف يخضع التمويل فيما بعد للنظر في تقرير اﻷمين العام الذي طلب إليه تقديمه في الفقرة ١٧ من مشروع القرار.
    The Sixth Committee would meet in the afternoon of 18 February to consider and take action on the report of the working group. UN وتجتمع اللجنة السادسة عصر اليوم الموافق 18 شباط/فبراير للنظر في تقرير الفريق العامل واتخاذ إجراء بشأنه.
    41. The Committee must strive to devote sufficient time to consideration of the report of the International Law Commission. UN 41 - ومضت قائلة إنه يجب على اللجنة أن تسعى جاهدة إلى تخصيص وقت كاف للنظر في تقرير لجنة القانون الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus