"لماذا تستمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • Why do you keep
        
    • Why keep
        
    • Why you keep
        
    • Why does she keep
        
    • Why are you
        
    • WHY DO KEEP
        
    • Why do you continue to
        
    Hey, Why do you keep going off the subject? Open Subtitles مهلا, لماذا تستمر في الخروج عن الموضوع ؟
    But you, Why do you keep wearing my underwear? Open Subtitles لكن الأن، لماذا تستمر فى إرتداء ملابسي الداخليه؟
    Why do you keep asking me to qualify my conclusions? Open Subtitles لماذا تستمر في سؤالي حول مدى صحة استنتاجاتي ؟
    Why do you keep saying that like it makes it better? Open Subtitles لماذا تستمر بترديد هذا وكأنه يُحسّن من الأمر؟
    - Why do you keep doing this to me? Open Subtitles - لماذا تستمر في القيام بذلك بالنسبة لي؟
    Then Why do you keep pushing when you already know my answer? Open Subtitles اذا لماذا تستمر في هذا طالما تعرف اجابتي بالفعل ؟
    Not even a younger version. Why do you keep saying that? Open Subtitles ليس حتى النسخة المصغّرة مني لماذا تستمر بقول هذا؟
    - Why do you keep looking over at the bar? - Oh, I'm looking for Wade. Open Subtitles لماذا تستمر بمراقبة البار اوه انا ابحث عن وايد
    Why do you keep doing this to yourself? Open Subtitles يمكنك الرهان بمؤخرتك أنه كذلك يا صديقي لماذا تستمر في فعل هذا بنفسك يا رجل ؟
    Why do you keep telling people we're cops? Open Subtitles لماذا تستمر في اخبار الناس بأننا شرطيان ؟
    Uh, I know you're excited, but Why do you keep singing that awful song? Open Subtitles أنا أعلم أنك متحمس لكن لماذا تستمر فى غناء هذه الأغنية الرديئة؟
    Shit. You keep sneaking up on me like that. Why do you keep doing that? Open Subtitles تبا ، هل ستستمر في مفاجاتي هكذا اعجبني الامره ، لماذا تستمر بفعل ذلك
    I'm sorry, but Why do you keep looking at me like that? Open Subtitles أناآسف.. ولكن لماذا تستمر في النظر لي هكذا؟
    Why do you keep saying that, I know you are the Bolshoi no! Open Subtitles لماذا تستمر بترديد هذا القول، أعلم أنك البولشوي.
    Why do you keep asking me about that sniper rifle? Open Subtitles لماذا تستمر بسؤالك لي حول تلك البندقية القناصة؟
    You tell me to trust you, but Why do you keep pushing me away? Open Subtitles أخبرتني بأن أثق بك لكن لماذا تستمر بدفعي بعيداً ؟
    Then Why keep following me I have absolutely nothing I don't even have a room to lie down in this damn, big world Open Subtitles إذاً, لماذا تستمر بملاحقتي؟ أنا لا أملك أي شيء ليس لدي حتى غرفة لأنام بها
    There's no signal here. I don't know Why you keep trying. Open Subtitles لا توجد إشارة هنا لا أعرف لماذا تستمر في المحاولة
    Why does she keep cutting off everything we say? Open Subtitles لماذا تستمر بقطع كل شيء نقوله ؟
    Why are you still messing with my show? What about last night? Open Subtitles لماذا تستمر بالعبث في برنامجي , ماذا عن ليلة البارحه ؟
    Piper: WHY DO KEEP TELLING ME WHAT YOU'RE NOT HERE TO DO? Open Subtitles لماذا تستمر بأخباري عما لا تريد القيام به هنا
    Why do you continue to fight when you know all hope is lost? Open Subtitles لماذا تستمر في القتال؟ وأنت تعلم أن الأمل مفقود تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus