"لماذا كل" - Traduction Arabe en Anglais

    • Why all
        
    • Why are all
        
    • Why do all
        
    • What's with all
        
    • Why is
        
    • Why does every
        
    • why every
        
    • what all
        
    • Why are you
        
    • Why does everyone
        
    Why all that trouble for this pile of bricks? Open Subtitles لماذا كل ذلك المتاعب لهذا كومة من الطوب؟
    Do you have any idea Why all this might be happening? Open Subtitles هل لديك اي فكرة لماذا كل هذا قد يكون يحصل؟
    Our house doesn't exist any more Why all these questions? Open Subtitles منزلنا لم يعد موجودًا. لماذا كل هذه الأسئلة الكثيرة؟
    Why are all the doctors in this hospital so hot? Well, that's... Open Subtitles ــ لماذا كل الطبيبات في هذه المستشفى جميلاتٌ جدّاً ؟
    Why do all Irish cops sound like sports bars? Open Subtitles لماذا كل أسماء الشرطيين الأريرلنديون يبدون كأسماء رياضيين؟
    So, What's with all the security guards? Is this a pow camp or what? Open Subtitles لماذا كل هذه الحمايه اهذا مخيم اسرى ام ماذا
    Why all those ghosts on stakeout are doing nothing and staying low. Open Subtitles لماذا كل هذه الأشباح تراقب فقط ولا تفعل شيئاً وتبقى منخفضة
    I-I don't understand Why all these women are wearing white dresses. Open Subtitles انا لا افهم لماذا كل هؤلاء النساء يرتدين الفساتين البيضاء
    Well, that explains Why all their buildings were crooked. Open Subtitles حسناً، ذلك يفسر لماذا كل مبانيهم كانت منحنية
    Why all this savagery and brutality on the part of Israel? We are not yet sure. It is difficult to imagine any reason that justifies these actions. UN لماذا كل هذه الوحشية والشراسة من قبل إسرائيل؟ نحن لم نتأكد بعد، إذ يصعب تصور أي سبب يبرر هذه الأعمال.
    Work to see Why all of this has been taken offline. Open Subtitles كيف أساعدك ؟ سنعمل لنرى لماذا كل هذا أوقف
    Have you seriously never considered Why all the women in our family are... Open Subtitles أبجدية لم تفكري أبدا في لماذا كل النساء في أسرتنا هي
    So Why all the secrecy if it was a suicide mission? Open Subtitles اذن لماذا كل السرية إذا كانت مهمة انتحارية؟
    Does anyone else wonder Why all these Zs don't give a damn about us? Open Subtitles هل أحدكم تسأل لماذا كل هؤلاء الزومبي لا يهتمون بنا
    The only mystery to me is Why all the damn questions? Open Subtitles اللغز الوحيد بالنسبة لي هو لماذا كل هذه الأسئلة اللعينة ؟
    If BPO thinks the way you do, Why all the secrecy and control? Open Subtitles إذا فكرت المنظمة بطريقتك، لماذا كل هذه السرية والسيطرة؟
    Why are all the girls I like always leaving out of town? Open Subtitles لماذا كل الفتيات الذي انجذب لهم يغادرون المدينة؟
    They're keeping something from us. Why are all these soldiers here? Open Subtitles إنهم يخفون شيئاً عنا لماذا كل هؤلاء الجنود هنا؟
    Why do all men ask the same question after sex? Open Subtitles لماذا كل الرجال يسألون نفس السؤال بعد ممارسة الجنس؟
    Dad! What's with all the screaming this late at night? Open Subtitles لماذا كل هذا الصراخ في هذا الوقت المتأخر
    Why is every guy from the Jeffersonian out here? Open Subtitles لماذا كل شخص من مركز جيفرسونيون هنا بالخارج؟
    Why does every conversation we've end up being about you and your future? Open Subtitles لماذا كل مُحادثة بيننا تنتهى بسبب مُستقبلكِ ؟
    I couldn't stop wondering why every time I ate your cooking, I was getting sicker. Open Subtitles لم استطع التوقف عن التساءل لماذا كل مرة اكل طبخك, كنت بمرض اكتر.
    No, no, really. I'm perfectly all right. I don't know what all the fuss is about. Open Subtitles لا لا ، أنا بخير لماذا كل هذه الضجة
    Why are you all looking at me like that? Open Subtitles لماذا كل أبحث في وجهي من هذا القبيل؟
    Why does everyone in this school assume what others think? Open Subtitles لماذا كل من في هذه المدرسة يعتقدون انهم يعرفون ما بداخل الاخرين من مشاعر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus