"لماذا كنتِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Why were you
        
    • why you were
        
    • why did you
        
    Well, Why were you in that situation in the first place? Open Subtitles حسناً , لماذا كنتِ في ذلك الموقف في المقام الأول ؟
    Why were you getting high in my car? Open Subtitles لماذا كنتِ تدخّنين الماريخوانة في سيّارتي؟
    Well, Why were you on the 6 a.m.? Open Subtitles ـ حسناً، لماذا كنتِ في قطار السّاعة الـ 6؟
    Why were you high in the eval today? Open Subtitles لماذا كنتِ تحت تأثير المخدرات في الاجتماع اليوم؟
    And, no, he didn't say why you were looking into the phone calls I made 2 1/2 years ago. Open Subtitles وكلا، لم يقل لماذا كنتِ تبحثين في المكالمات الهاتفية التي أجريتها منذ عامين ونصف
    Why were you off the forward operating base alone? Open Subtitles لماذا كنتِ خارج نطاقِ القاعدة التنفيذيةُ لوحدكـِ؟
    Why were you crying that day at the seminar? Open Subtitles لماذا كنتِ تبكين في ذلك اليوم في الجلسة الدراسية؟
    Daddy explained it, I get it, I just want you two to be happy... well then Why were you so upset yesterday Open Subtitles أبي وضح ذلك ، لقد فهمت أنا فقط أريد بأن تكونوا أنتما الأثنان سعيدان حسناً ، لماذا كنتِ متضايقة بالأمس ؟
    Well, then Why were you so interested in me in the first place? Open Subtitles للحديث بلا إستعارة. إذن لماذا كنتِ مهتمة بي من الأساس؟
    Why were you laughing with Matthew at the end of the first drive? Open Subtitles لماذا كنتِ تضحكين مع ماثيو بنهاية فترة الصيد الأولى؟
    Well, Why were you with stuart last night? Open Subtitles حسناً , لماذا كنتِ ما ستيوارت الليلة الماضية؟
    So, Why were you taking a Mexican folk remedy? Open Subtitles إذن لماذا كنتِ تتناولين دواءً مكسيكيّاً بديلاً؟
    Why were you waiting for me in my room, anyway? Open Subtitles على أي حال , لماذا كنتِ تنتظرينني في غرفتي .. ؟
    - Then Why were you at the Callaways' ? Open Subtitles إذا كنتِ قلقة هكذا ، لماذا كنتِ فى منزل آل كالاوى ؟
    Oh. Oh. Then Why were you eavesdropping on me all night? Open Subtitles اذاً لماذا كنتِ تتنصتين علي طوال الليلة ؟
    Why were you looking at my house at 3:00 in the morning? Open Subtitles لماذا كنتِ تنظرين الى منزلي في الساعة الثالثة صباحاً
    Why were you using a hammer, anyway? Open Subtitles لماذا كنتِ تستعملين مطرقة على أي حال ؟
    Well, Why were you shooting off your gun? Open Subtitles لماذا كنتِ تطلقين النار من سلاحكِ؟
    Why were you in his car, anyway? Open Subtitles لماذا كنتِ في سيارته، على أية حال؟
    So the other day, I, misunderstood why you were interested in my conversation with your boss. Open Subtitles لذا في اليوم السابق أنا أسئت فهم لماذا كنتِ مهتمة بمحادثتي مع رئيسك
    why did you go into that house at a time like that? Open Subtitles لماذا كنتِ هناك بذلك المنزل بوقت متأخر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus