"لمصاصي الدماء" - Traduction Arabe en Anglais

    • vampire
        
    • vampires
        
    • anti-vampire
        
    • vamps
        
    • vampiric
        
    • the vamp
        
    • vampire-run
        
    It's all vampire Weekend and "Avatar" on there. Open Subtitles جميع ما هناك من عطلة الأسبوعية لمصاصي الدماء ، وصور أفتار
    Have you noticed she's got these marks on her neck, like these freaky little vampire marks. Open Subtitles هل لاحظت العلامات التي لديها على عنقها مثل العلامات الصغيرة المرعبة لمصاصي الدماء
    There's a vampire work camp south from here. Open Subtitles هناك معسكر عمل لمصاصي الدماء في الجنوب من هنا
    A nest of vampires suddenly acting nice, taking a little time out from sucking innocent people, and we're supposed to buy that? Open Subtitles , أن مخبأ لمصاصي الدماء يتصرفون بلطف يأخذون راحة من مص دماء , الأشخاص البريئة و علينا أن نصدق هذا؟
    Which means we can rule out the usual dumps vampires haunt. Open Subtitles ويعني ذلك أنه علينا أن نستبعد المقالب العادية لمصاصي الدماء
    As you may or may not know, the vampire Rights Amendment did not pass in Congress. Open Subtitles رُبما تعرف او لا, حقوق التعديل لمصاصي الدماء لا يُمكن ان تُمرر في الكونجرس,
    Feel safer protecting myself, since I now know I'm basically vampire crack. Open Subtitles أشعر بأمان أكثر بحماية نفسي طالما أعرف الآن أنني شهوة لمصاصي الدماء
    Because as each of you heads out into the world at some point, you will be faced with real-life encounters with vampire sympathizers. Open Subtitles لأنه عندما تجولوا في العالم الخارجي ففيوقتما سوفتواجهوا.. لقاءات حقيقية مع متعاطفين لمصاصي الدماء.
    Start walkin', vampire lover. Come on. Mm. Open Subtitles إمشي أيها المحب لمصاصي الدماء هيآ مرحبآ ، سام
    I mean, a telepath's gotta be a real trophy for a vampire. Open Subtitles أعني ، أن قارئي الأفكار كأس حقيقي لمصاصي الدماء
    Listen, this is a national vampire disaster and nobody at the top has any sympathy for any of you. Open Subtitles اسمع ، هذه كارثة وطنية لمصاصي الدماء ولآ أحد في القمـة سيعطف على أي منكم
    How funny. Who'd have thought? Getting carded at a vampire bar. Open Subtitles كم من المضحك بأن أحداً يفكر بحصول على كارت في حانه لمصاصي الدماء
    And you, vampire lover, are perverting our community by bringing one{\ into the open}. Open Subtitles وأنتِ .أيتها المحبه لمصاصي الدماء تمنعين مجتمعنا لكي يصبح مفتوحاً
    I mean, this movie is... is goodbye teenage vampires and hello, oscar. Open Subtitles أعني، هذا الفيلم هو وداعا لمصاصي الدماء المراهقين و مرحبا بالأوسكار
    And considering your political leanings, the PR nightmare of partnering with the vampires' enemy number one just isn't worth the risk. Open Subtitles و نظرا لميولاتك السياسية فإن كابوس العلاقات العامة الناتج عن الاشتراك مع العدو الاول لمصاصي الدماء لا يستحق المخاطرة
    The Accords may prohibit killing mundanes, but they say nothing about sunburned vampires. Open Subtitles اتفاقات قد تحظر قتل البشر، ولكن لا يقولوا شيئ حول حرق الشمس لمصاصي الدماء
    Faeries are like catnip for vampires. Open Subtitles الجن كالنعناع البري بالنسبة لمصاصي الدماء
    No vampires out after curfew. Open Subtitles غير مسموح لمصاصي الدماء بالخروج أثناء فترة الحظر.
    This extreme measure is seen as a victory for local anti-vampire crusader and now mayoral candidate, Jesper Poubelle. Open Subtitles هذه المقاييس الخطيرة ترى انها انتصار للحملة المضادة لمصاصي الدماء ... ...والان ايها المرشح جيسبر بيوبيلي
    Since when did I become a halfway house for wayward baby vamps? Open Subtitles منذ متى قد صرت ملجئاً... لمصاصي الدماء الوليدين صعبي المراس؟
    It would be tantamount to full-on government endorsement of deviant vampiric behavior. Open Subtitles سيكون بمثابة تأييد تام للحكومة للسلوك المنحرف لمصاصي الدماء
    This is the noon meeting of the vamp kids. Open Subtitles هذا هو الأجتماع المسائي لمصاصي الدماء الأولاد
    We're here by order of the Governor of Louisiana to enforce Executive Order 846-- to close down all vampire-run businesses. Open Subtitles نحن هنا بأمر من حاكم لويزيانا لتطبيق القرار التنفيذي رقم846 . القاضي بغلق جميع النشاطات التجارية لمصاصي الدماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus