"لمقاطعة" - Traduction Arabe en Anglais

    • District
        
    • to interrupt
        
    • County
        
    • Province of
        
    • Provincial
        
    • Boycott of
        
    • for interrupting
        
    • department of
        
    • of the Canton of
        
    • to boycott
        
    • to break
        
    He claims the extradition was allowed solely on the basis of hearsay evidence from the El Paso County District Attorney. UN ويدّعي أن الإذن بتسليمه قد تم فقط بناء على دليل سماعي من مكتب المدعي العام لمقاطعة إل باسو.
    He claims the extradition was allowed solely on the basis of hearsay evidence from the El Paso County District Attorney. UN ويدّعي أن الإذن بتسليمه قد تم فقط بناء على دليل سماعي من مكتب المدعي العام لمقاطعة إل باسو.
    This had better be important enough to interrupt my breakfast. Open Subtitles من الأفضل أن يكون هذا مهماً كفاية لمقاطعة إفطاري
    Police Station No. 17 carried out a preliminary investigation and reported the facts to the Fifth Examining Court of the Province of Mendoza. UN وأجرى مركز الشرطة رقم 17 تحقيقاً أولياً وأحال الوقائع إلى محكمة التحقيق الخامسة لمقاطعة مندوزا.
    The Provincial High Court would not allow him to defend himself, even though he had made a request in writing to that effect. UN ولم تسمح له المحكمة العليا لمقاطعة مدريد بالدفاع عن نفسه رغم أنه طلب ذلك كتابةً.
    It was noted that the response rate was considered excellent given a Boycott of the survey by one staff association. UN ولوحظ أن معدل الاستجابة يعتبر ممتازا نظرا لمقاطعة إحدى رابطات الموظفين لهذا الاستقصاء.
    Occupied areas outside Seysulan and Giziloba villages of Tartar District, Azerbaijan UN المناطق المحتلة خارج قريتي سيسُلان وغيزيلوبا التابعتين لمقاطعة ترتار، أذربيجان
    Appointed Inspection Judge of Bahawainagar District from 2001 to 2002. UN عُين قاضي تفتيش لمقاطعة باهاوالنغار عامي 2001 و 2002
    Territory of Armenia bordering with the Gazakh District of Azerbaijan UN أراضي أرمينيا المحاذية لمقاطعة غازاخ في أذربيجان
    So sorry to interrupt... Such a suspiciously amorous evening. Open Subtitles ، متأسفٌ لمقاطعة . ليلة غرامية مثيرة للريبة
    Leon, I'm sorry to interrupt your vacation but we wouldn't be here if it wasn't serious. Open Subtitles ليون، أنا آسف لمقاطعة عطلة الخاص بك، لكننا لن نكون هنا إذا لم تكن خطيرة.
    Now, the jammers that were used to interrupt our radios and our cell phones, they're easy enough to buy. Open Subtitles الآن، التشويش الذي تمّ استخدامه لمقاطعة أجهزتنا وهواتفنا، إنه من السهل شراءه
    All foster care records for Harris County in 1988. Open Subtitles جميع السجلات الحضانة لمقاطعة هاريس في عام 1988.
    Not unless your guys work for the County coroner. Open Subtitles ما لم يكن رجالك يعملون لمقاطعة الطبيب الشرعي
    The Minister of Justice for the Province of Buenos Aires had produced a report, an English copy of which would be submitted to the Committee. UN وأصدر وزير العدل لمقاطعة بوينس آيريس تقريرا سوف يتم تقديم نسخة إنكليزية منه إلى اللجنة.
    Adviser to the Province of Newfoundland and Labrador on maritime boundary matters, 1996-2000 UN مستشار لمقاطعة نيوفاوند لاند ولابرادود بشأن قضايا الحدود البحرية
    The Madrid Provincial High Court allowed his complaint proceedings, without denying his rights to appear and defend himself. UN وسمحت المحكمة العليا لمقاطعة مدريد باتخاذ الإجراءات المتعلقة بشكواه دون حرمانه من الحق في المثول والدفاع عن نفسه.
    There is one female National Court Judge and no female Provincial governors. UN وفي المحكمة الوطنية قاضية واحدة، وليس هناك حاكمة لمقاطعة.
    Having considered the report of the Secretary General on the Islamic Office for the Boycott of Israel, UN وبعد الإطلاع على تقرير الأمين العام بشأن المكتب الإسلامي لمقاطعة إسرائيل،
    Having considered the report of the Secretary General on the Islamic Office for the Boycott of Israel, UN وبعد الاطلاع على تقرير الأمين العام بشأن المكتب الإسلامي لمقاطعة إسرائيل،
    Hey, Doc, sorry for interrupting your workflow, but this is the biggest TV screen in the building. Open Subtitles ياه , دكتور , أسف لمقاطعة عملك لكن هذه أكبر شاشة تلفاز في المبنى
    Finally, the city of Villamontes is also in the department of Tarija, and its principal economic activity is fishing. UN وأخيراً، هناك مدينة فيّامونتِس، التابعة أيضاً لمقاطعة تاريخا، والنشاط الرئيسي فيها هو صيادة الأسماك.
    The Director of Administration of the United Nations Office at Geneva decided to file a criminal complaint with the Procureur général of the Canton of Geneva against the former consultant. UN وقرر مدير الشؤون الإدارية بمكتب جنيف رفع دعوى جنائية لدى المدعي العام لمقاطعة جنيف ضد الاستشاري السابق.
    And now I need permission to boycott an assignment. Open Subtitles والآن أحتاج الأذن لمقاطعة المهمة دعيني أخمن ..
    I'm sorry to break up your dinner, but I need that report. Open Subtitles أنا آسف لمقاطعة غداءك لكنني بحاجة لذاك التقرير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus