"لمقرر اللجنة الفرعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Sub-Commission decision
        
    • SubCommission decision
        
    • decision of the Sub-Commission
        
    This working paper is hereby submitted in accordance with Sub-Commission decision 2001/122. UN 8- وعليه، تقدَّم ورقة العمل هذه وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية 2001/122.
    5 The rights of non-citizens: preliminary report of the Special Rapporteur, Mr. David Weissbrodt, submitted in accordance with Sub-Commission decision 2000/103 UN حقوق غير المواطنين: التقرير الأولي المقدم من المقرر الخاص، السيد ديفيد فايسبروت، وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية 2000/103
    paper submitted by Mr. David Weissbrodt in accordance with Sub-Commission decision 1998/103 UN حقوق غير المواطنين: ورقة عمل مقدمة من السيد ديفيد فايسبروت وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية 1998/103
    Sub-Commission decision 1998/104 UN أولوكا - أونيانغو وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية 1998/104
    conflict, submitted by Ms. Linda Chavez in accordance with SubCommission decision 1994/109 UN من السيدة ليندا شافيز وفقا لمقرر اللجنة الفرعية ٤٩٩١/٩٠١
    The present final report is submitted to the consideration of both bodies, pursuant to the above—mentioned decision of the Sub-Commission. UN ويقدم هذا التقرير النهائي كي تنظر فيه الهيئتان وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية السابق ذكره.
    Updated report on the issue of the administration of justice through military tribunals submitted by Mr. Emmanuel Decaux in accordance with Sub-Commission decision 2002/103 UN تقرير مستوفى بشأن إقامة العـدل من جانب المحاكم العسكرية قدمه السيد إيمانويل ديكو وفقا لمقرر اللجنة الفرعية 2002/103
    Working paper submitted by Ms. Christy Mbonu in accordance with Sub-Commission decision 2002/106 UN ورقة عمل مقدمة من السيدة كريستي إمبونو وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية 2002/106
    Work in progress submitted by Françoise Hampson in accordance with Sub-Commission decision 2001/105* UN بيان بالعمل الجاري قدمته فرانسواز هامبسن وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية 2001/105*
    This is a preliminary report on the issue of human rights and international solidarity submitted in accordance with Sub-Commission decision 2003/115. UN هذا تقرير أولي عن قضية حقوق الإنسان والتضامن الدولي مقدم وفقا لمقرر اللجنة الفرعية رقم 2003/115.
    sanctions on human rights: working paper submitted by Mr. Marc Bossuyt in accordance with Sub-Commission decision 1999/111 UN العواقب الضارة للعقوبات الاقتصادية على حقوق الإنسان: ورقة عمل مقدمة من السيد مارك بوسويت وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية 1999/111
    are not parties to United Nations human rights conventions: working paper submitted by Mr. Vladimir Kartashkin in accordance with Sub-Commission decision 1998/115 UN مراعاة حقوق الإنسان من جانب الدول غير الأطراف في اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان: ورقة عمل مقدمة من السيد فلاديمير كارتشكين وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية 1998/115
    Human rights and bioethics: expanded working paper submitted by Ms. Iulia-Antoanella Motoc, in accordance with Sub-Commission decision 2002/114 UN حقوق الإنسان وأخلاقيات علم الأحياء: ورقة عمل موسعة مقدمة من السيدة يوليا أنتوانيلا موتوك، وفقا لمقرر اللجنة الفرعية 2002/114
    in accordance with Sub-Commission decision 2002/114 UN وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية 2002/114
    Taking into account the working paper submitted by Gudmundur Alfredsson and Ibrahim Salama (E/CN.4/Sub.2/2005/41) in accordance with Sub-Commission decision 2004/115 of 12 August 2004, UN وإذ تضع في اعتبارها ورقة العمل التي قدمها غودموندور ألفريدسون وإبراهيم سلامة (E/CN.4/Sub.2/2005/41) وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية 2004/115 المؤرخ 12 آب/أغسطس 2004،
    22. In accordance with Sub-Commission decision 1995/118 of 24 August 1995, the Special Rapporteur undertook a mission to New Zealand to examine in situ the contemporary significance of a historic treaty in one country as a practical example for inclusion in the final report. UN 22- وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية 1995/118 المؤرخ في 24 آب/أغسطس 1995، قام المقرر الخاص بمهمة في نيوزيلندا ليدرس على الطبيعة الأهمية الراهنة لمعاهدة تاريخية في بلد ما كمثال عملي بغية إدراجها في التقرير النهائي.
    22. In accordance with Sub-Commission decision 1995/118 of 24 August 1995, the Special Rapporteur undertook a mission to New Zealand to examine in situ the contemporary significance of a historic treaty in one country as a practical example for inclusion in the final report. UN ٢٢- وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية ٥٩٩١/٨١١ المؤرخ في ٤٢ آب/أغسطس ٥٩٩١، قام المقرر الخاص بمهمة إلى نيوزيلندا ليدرس على الطبيعة اﻷهمية الراهنة لمعاهدة تاريخية في بلد ما كمثال عملي بغية إدراجها في التقرير النهائي.
    (d) Definition of gross and large-scale violations of human rights as an international crime: working paper submitted by Mr. Stanislav Chernichenko in accordance with Sub-Commission decision 1992/109 (E/CN.4/Sub.2/1993/10 and Corr.1). UN )د( تعريف الانتهاكات الجسيمة والواسعة النطاق لحقوق اﻹنسان بأنها جريمة دولية: ورقة عمل مقدمة من السيد ستانسلاف تشيرنشينكو وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية ٢٩٩١/٩٠١ )E/CN.4/Sub.2/1993/108 (Corr.1)(.
    22. In accordance with Sub-Commission decision 1995/118 of 24 August 1995, the Special Rapporteur undertook a mission to New Zealand to examine in situ the contemporary significance of a historic treaty in one country as a practical example for inclusion in the final report. UN ٢٢- وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية ٥٩٩١/٨١١ المؤرخ في ٤٢ آب/أغسطس ٥٩٩١، قام المقرر الخاص بمهمة إلى نيوزيلندا ليدرس على الطبيعة اﻷهمية الراهنة لمعاهدة تاريخية في بلد ما كمثال عملي بغية ادراجها في التقرير النهائي.
    1. Takes note of the working paper submitted by Mr. V. Kartashkin in accordance with SubCommission decision 1998/115 (E/CN.4/Sub.2/1999/29); UN 1- تحيط علماً بورقة العمل التي قدمها السيد ف. كارتاشكين وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية 1998/115 (E/CN.4/Sub.2/1999/29)؛
    2. In response to the above-mentioned decision of the Sub-Commission, the Special Rapporteur now submits, annexed hereto, the requested revised set of basic principles and guidelines (see annex). UN ٢- واستجابة لمقرر اللجنة الفرعية المشار إليه أعلاه يرفق المقرر الخاص اﻵن بهذه الوثيقة المجموعة المنقحة المطلوبة للمبادئ اﻷساسية والخطوط التوجيهية )انظر المرفق(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus