We didn't even know it existed. And, Mom, we were happy. | Open Subtitles | لمْ نكن نعرف أنّه متواجد حتّى وكنّا سعيدَين يا أمّي |
Some spinsters took us in. We didn't have much, but we got by. | Open Subtitles | قامت عانستان بإيوائي لمْ نكن نملك الكثير لكنْ رضينا |
I'm so sorry. We didn't know. But We didn't break it. | Open Subtitles | آسفة، لمْ نكن نعرف لمْ نتلفها ولكنّنا وجدناها على هذه الحال |
That'd be great if We weren't in a plane made of wood. | Open Subtitles | سيكون ذلك رائعاً إذا لمْ نكن في طائرة مصنوعة من الخشب. |
I think it burns his tuchas that We weren't prepared for this job today. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يُغضبه حقاً أننا لمْ نكن مُستعدّين لهذه المُهمّة اليوم. |
Seems We didn't know our parents as well as we thought we did. | Open Subtitles | يبدو أنّنا لمْ نكن نعرف والدَينا كما نعتقد |
We didn't want some scandal messing up our lives, so we did it. | Open Subtitles | لمْ نكن نُريد فضيحة تُفسد حياتنا، لذا فإننا فعلنا ذلك. |
We said We didn't know anything at the time. | Open Subtitles | صحيح؟ قلنا أننا لمْ نكن نعرف أيّ شيءٍ آنذاك. |
Even our parents couldn't tell us apart if We didn't want them to. | Open Subtitles | حتى والدينا لمْ يتمكّنا من التفرقة بيننا إذا لمْ نكن نُريدهم أن يفعلوا ذلك. |
We didn't need your shitty information, you fucker. | Open Subtitles | نحن لمْ نكن في حاجة إلى معلوماتك الردئية أيتها العاهرة! |
We didn't know what to do. | Open Subtitles | لمْ نكن نعرف ما يجب القيام به. |
We didn't know you'd be here. | Open Subtitles | لمْ نكن نعرف أنكِ ستكونين هنا. |
Well, we just defeated the Wicked Witch and survived a time-travel adventure We didn't know we were a part of, and you're... | Open Subtitles | هزمنا الساحرة الماكرة لتوّنا ونجونا مِنْ مغامرة السفر عبر الزمن التي لمْ نكن نعرف أنّنا جزء منها وأنتِ... |
But we... We didn't know if they were just messing with our heads,'cause that's what they do here. | Open Subtitles | لكننا... لمْ نكن نعرف لو كانوا يعبثون بعقولنا، لأنّ ذلك ما يفعلونه هُنا. |
But we... We didn't fully understand what we were doing. | Open Subtitles | لكنّنا لمْ نكن على إلمام كامل بما نفعله |
No. But We weren't surprised. It felt like he was looking for an excuse to leave the party. | Open Subtitles | كلاّ، لكنّنا لمْ نكن مُتفاجئين، فقدتُ شعرتُ أنّه يبحث عن عُذر لمُغادرة الحفلة. |
Just because we were competing for the same fellowship doesn't mean that We weren't civil. | Open Subtitles | لمُجرّد كوننا مُتنافسان على المنحة نفسها لا يعني أننا لمْ نكن مُهذبين مع بعض. |
'Cause last we spoke, We weren't exactly seeing things eye to eye. | Open Subtitles | لأنّ في آخرّ مرّة تحدّثنا، لمْ نكن نرى الأمور بالضبط وجهاً لوجه. |
Well, We weren't the only ones to put together the pieces. | Open Subtitles | حسناً، لمْ نكن الوحيدين الذين جمعوا القطع معاً. |
We were never star athletes. Never at the head of the class. | Open Subtitles | لمْ نكن رياضيّيَن لامعَين قطّ و لا في مقدّمة صفّنا |
We wouldn't even know each other if it weren't for those feelings. | Open Subtitles | لمْ نكن لنعرف بعض .لولا تلك المشاعر |