"لم أستطع رؤية" - Traduction Arabe en Anglais

    • I couldn't see
        
    • I didn't see
        
    • could I not see
        
    • I could not see
        
    I thought I was blind, I couldn't see nothing. Open Subtitles اعتقدت أنني كنت أعمى. لم أستطع رؤية شيء.
    I couldn't see their faces. They were wearing black. Open Subtitles لم أستطع رؤية وجوههم لكنهم كانوا يرتدون أسود
    I couldn't see anything while I was in the mirror. Open Subtitles لم أستطع رؤية أيّ شيء بينما كُنتُ في المرآة.
    But I couldn't see anything, because fog was all over the place. Open Subtitles ولكن لم أستطع رؤية أي شيئ لأن الضباب كان يحيط بالمكان
    He hid his qualities beneath a thick blanket of convention, so I didn't see who he really was at first. Open Subtitles فقد أخفى مميزاته تحت بطانية سميكة من التقاليد لذا لم أستطع رؤية حقيقته في البداية
    How could I not see that they were killing Librarians? Open Subtitles كيف لم أستطع رؤية أنَّهم كانوا يقتلون "أمناء المكتبة"؟
    I saw someone running into the park. I couldn't see his face, he was wearing a hoodie. Open Subtitles رأيت شخص يجري في الظلام لم أستطع رؤية وجهه ، كان يرتدي قلنسوة
    You were right about the terrorist, even though I couldn't see it. Open Subtitles ،كنتِ مصيبة بشأن الإرهابي حتى أنا لم أستطع رؤية ذلك
    I couldn't see their faces, but I'm pretty sure there was more of them down the alley, past the couple. Open Subtitles لم أستطع رؤية وجوههم, لكنني متأكدة تمامًا أنه كان المزيد منهم في ذلك الزقاق خلف الزوجان
    - I could hear his voice, but I couldn't see his face. Open Subtitles أستطيع سماع صوته داخل رأسي ولكني لم أستطع رؤية وجهه
    There was no face. I couldn't see his face. Open Subtitles لم يكن هناك وجه لم أستطع رؤية وجهه
    I couldn't see the audience, but I could feel the full house. Open Subtitles لم أستطع رؤية الجمهور، لكن إستطعت الشعور بأن المسرح ممتلئ.
    There was so much smoke I couldn't see anything. Open Subtitles كان هناك الكثير من الدخان، لم أستطع رؤية أي شيء
    She was facing straight ahead, so I couldn't see her eyes. Open Subtitles ... كانت تنظر إلى الأمام, لذا لم أستطع رؤية عينيها
    He was a cruel man although I couldn't see it then. Open Subtitles لقد كان رجلاً قاسياً مع أنني لم أستطع رؤية هذا وقتها
    Wait. I couldn't see your eyes' cause they were shut so tight. Open Subtitles لم أستطع رؤية عينيك لأنّهما كانتا مغلقتين بشدة.
    He was holding something when he left, but I couldn't see what it was. Open Subtitles كان ممسكاً بشيء عندما رحل ولكني لم أستطع رؤية ما هو
    I couldn't see my hand in front of my face, much less which way he ran. Open Subtitles لم أستطع رؤية يدي أمام وجهي، أقل بكثير من الطريقة التي ركض بها.
    I couldn't see anything. Things were bouncing off me. I didn't have any control. Open Subtitles لم أستطع رؤية شئ كانت الأشياء ترتد عني وفقدت السيطرة
    If I didn't see the humor in my past, then I guess I deserved to be called most depressing. Open Subtitles إن لم أستطع رؤية الفكاهة في ماضيّ إذن أنا أستحق لقب الأكثر كآبة
    Of course, how could I not see it myself? Open Subtitles بالطبع، كيف لم أستطع رؤية ذلك ؟
    Staircases so high I could not see the top of them, and everywhere, in the halls, on the bridges, carved into the very stones, his likeness... Open Subtitles السلالم عالية حتيِ أنني لم أستطع رؤية قمتها، وبكل مكان، هُناك القلاع والجسور، منحوته على الصخور،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus