"لم أعرف أين" - Traduction Arabe en Anglais

    • I didn't know where
        
    • I don't know where
        
    • didn't know where to
        
    • did not know where
        
    • didn't know where I
        
    • didn't know where else
        
    I knew she lived out of town, but I didn't know where. Open Subtitles كنت أعرف أنها تعيش خارج المدينة و لكنى لم أعرف أين
    You know, I didn't know where you were the last four hours. Open Subtitles أتعرفين، أنا لم أعرف أين أنتِ للأربع ساعات الماضية.
    When I came to, it was dark. I didn't know where I was. Open Subtitles عندما استيقظتُ, كان المكان مظلم لم أعرف أين أنا.
    I blacked out and I lost time and when I woke up, I don't know where I was. Open Subtitles .لقدأغمىعليّ,ثم. فقدتاحساسيبالوقت, وعندمااستيقظت, لم أعرف أين أنا
    I left home in a huff but I didn't know where to go. Open Subtitles لقد تركت البيت في عجة لكنني لم أعرف أين أذهب
    This is the back of my store. I didn't know where else to go. Open Subtitles هذا الجزء الخلفي من متجري، لم أعرف أين أذهب غير هنا
    I was delirious. I didn't know where I was or what I was doing. Open Subtitles كنت محموماً لم أعرف أين كنت أو ما كنت أفعله
    When I didn't know where you were, or what you were doing, but now I understand. Open Subtitles حين لم أعرف أين كنت أو ما الذى كنت تفعله ولكنى الأن أفهم
    Lord, I didn't know where the hell you work. I done came way over here. Open Subtitles إلهي, لم أعرف أين تعمل لقد قطعت طريقاً طويلاً هنا
    I didn't know where I was or who had taken me. Open Subtitles أنا لم أعرف أين أنا او من جلبني الى هنا
    I didn't know where to put it. Open Subtitles لم أعرف أين سأضعها فتركتها هنا في الوقت الحالي
    And when I woke up, I didn't know where I was and I couldn't see Wallace anymore. Open Subtitles وعندما إستيقظت، أنا لم أعرف أين أنا وأنا لا أستطيع أن أرى والاس أكثر.
    I didn't know where I was or how I got here. Open Subtitles لم أعرف أين كُنت أو كيف وصلت إلى هُنا
    The whole world was changing... and I didn't know where I fit in. Open Subtitles 'العالمكلهيتغير،' = = وأنا لم أعرف أين أنا يلائمه
    After I was fired, I didn't know where to go or what to do. Open Subtitles بعدما فُصلت , لم أعرف أين أذهب ! أو ماذا أفعل
    I saw him rush out after school, but I don't know where he was going. Open Subtitles رأيته مستعجلا ً بعد المدرسة لكن لم أعرف أين سيذهب
    What I'm saying is, If I don't know where we are, I can't plot a course for home. Open Subtitles ما أقوله هو، إن لم أعرف أين نحن لن أستطيع أنا أعود للوطن
    Except that I did not know where I was going, that's what happened. Open Subtitles إلا أنني لم أعرف أين ذهبت ، هذا ما حدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus