"لم أعلم أنك" - Traduction Arabe en Anglais

    • I didn't know you were
        
    • I didn't know that you
        
    • I didn't know you'd
        
    • I never knew you
        
    • - I didn't know you
        
    • I had no idea you were
        
    • I did not know you were
        
    • I didn't realize you
        
    I knew you loved chess, But I didn't know you were clairvoyant. Open Subtitles علمت أنك أحببت الشطرنج ، لكنني لم أعلم أنك كنت بصارة
    Hey, Roscoe, I didn't know you were still up. Open Subtitles مرحباً روسكو لم أعلم أنك لا زلت مستيقظاً
    Because I didn't know you were getting Jimmy tickets. Open Subtitles لأننى لم أعلم أنك تقوم باحضار تذاكر لجيمى
    Oh, it's just I didn't know that you would want to go. Open Subtitles كل ما في الأمر أنّي لم أعلم أنك سترغب في الذهاب هناك
    I knew you'd gone rogue, I didn't know you'd gone delusional. Open Subtitles علمتُ أنكِ أضليتِ الطريق ولكن لم أعلم أنك أصبحت مُتوهمة
    I didn't mean to look embarrassed in front of the jury, but I didn't know you were gonna call me out for being vulnerable. Open Subtitles أمام هيئة المُحلفين ولكنني لم أعلم أنك ستجعلني أبدو ضعيفة
    I did hear about the bomb, but I didn't know you were working it. Open Subtitles لقد علمت بأمر القنبله ولكنِ لم أعلم أنك تعملين فى قضيتها
    Charley. Girl, I didn't know you were back in town. Open Subtitles تشارلي ، يا فتاة لم أعلم أنك قد عدتي
    Holy shit, Dad, I knew you were lame, but I didn't know you were stupid. Open Subtitles أبي كنت أعلم أنك حقير ولكن لم أعلم أنك أهبل
    Okay, I might remember you saying something about it, but I didn't know you were gonna be there. Open Subtitles حسناً, ربما أتذكر أنك قد ذكرت المكان ولكنني لم أعلم أنك ستكون هناك
    I'm sorry, man. I didn't know you were hungry. Open Subtitles أنا آسف يا رجل، لم أعلم أنك جائع
    I didn't know you were going to come so early. I was just hiding from my mom. Open Subtitles لم أعلم أنك ستأتي مبكراً كنت اختبيء عن أمي
    Oh, I'm sorry, Doctor. I didn't know you were busy. Want me to come back? Open Subtitles آسف يا دكتورة لم أعلم أنك مشغولة، هل آتي فيما بعد؟
    I had a hell of a time tracking you down. I didn't know you were still in the service. Open Subtitles واجهت صعوبة لأجدك لم أعلم أنك مازلت في الخدمة
    Put it away, I'm coming in! Oh, Abby, I didn't know you were here. Open Subtitles ضعه بعيداً، سأدخل، "آبي"، لم أعلم أنك هنا.
    I didn't know you were in that much pain. Open Subtitles لم أعلم أنك كنت تتألم لتلك الدرجة
    I didn't know you were there Don't shout at me Open Subtitles لم أعلم أنك هناك لا تصرخ بوجهي
    Well, I didn't know that you hadn't. It just came up. Open Subtitles .حسناً, لم أعلم أنك لم تفعلي تحدثت بالأمر وحسب
    You tried to fix us up at the fashion show. I didn't know you'd be here. Open Subtitles حاولت التوفيق بيننا في عرض الأزياء، لم أعلم أنك ستأتي
    Wow, I never knew you could do this on a computer. Open Subtitles عجباً، لم أعلم أنك تستطيع فعل ذلك على الحاسب الآلي.
    - I didn't know you could do that with a turkey baster. - Oh, honey... Open Subtitles لم أعلم أنك تستطعين فعل ذلك مع ديك رومي , نعم ياعزيزي
    I had no idea you were coming. Open Subtitles لم أعلم أنك ستأتين
    I did not know you were back. Your sister said you left town. Open Subtitles لم أعلم أنك عدت قالت أختك أنك غادرت البلد
    Oh. Don't know her. I didn't realize you were looking. Open Subtitles لا أعرفها، لم أعلم أنك تبحث عن مدير أعمال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus