I never said I wanted that house. I don't need a big house. | Open Subtitles | أنا لم أقل أبدا أنني أردت ذلك المنزل.لا حاجة لي بمنزل كبير |
I never said client accounts. I mean some sub-accounts that I know of, outside the realm of your audit. | Open Subtitles | أنا لم أقل أبدا حسابات العملاء أنا عنيت بعض الحسابات الفرعيه , التى سوف احددها لك |
Well, I never said I had a flat tire when I pulled off the highway. | Open Subtitles | لم أقل أبدا أنه الإطار كان مثقوبا، عندما رجعت للطريق السريع. |
I never said it was your baby. You just wanted it to be. | Open Subtitles | لم أقل أبدا أنه طفلك أنت من أردت تصديق ذلك |
- Oh, so you'd rather go out with Gus. - I never said that... | Open Subtitles | حسنا سأذهب مع جس أنا لم أقل أبدا |
I never said I wasn't scary and damaged too. | Open Subtitles | لم أقل أبدا أني لست خائفا او متضررا أيضا |
I never said it was a wolf, I said it was moving. | Open Subtitles | ! لم أقل أبدا ً أنَّه ذئب لقد قلت إنَّه يتحرك |
I never said go buy her a bra! What is wrong with you? | Open Subtitles | أنا لم أقل أبدا إذهب واشتري لها صدرية مامشكلتك؟ |
Now, I just offered to show y'all the boat. I never said nothing about getting on it. | Open Subtitles | الأن,أنا فقط عرضت أن أريكم القارب لم أقل أبدا بأنني سأمتطيه |
And I never said I disliked them. | Open Subtitles | لم أقل أبدا بأنك غبي وأنا لم أقل أبدا بأنهم لا يعجبوني |
I never said I rented a truck. | Open Subtitles | و لم أقل أبدا أني إستأجرت شاحنة |
First of all, I never said the cat was a burglar. | Open Subtitles | أول شئ ,لم أقل أبدا أن القط كام السارق |
I never said I was interested in you as a woman. | Open Subtitles | لم أقل أبدا إنّي كنتُ معجبا بك |
- It's in my notes. - I never said I was in a firefight. | Open Subtitles | مدوّنة في مذكّرتي - لم أقل أبدا أني كنت في معركة - |
I never said he was my dearest love, and yes, he will save me. | Open Subtitles | لم أقل أبدا أنه محبوبى العزيز و نعم.. |
I never said that my career could take a back seat to yours. | Open Subtitles | لم أقل أبدا أن مهنتي ستأتي بعد خاصتك |
That's crazy! I never said I was involved. | Open Subtitles | هذا جنون، لم أقل أبدا أنّي كنت متورّطاً |
I never said that " Iran and Cuba, in cooperation with each other, can bring America to its knees " . | UN | فأنا لم أقل أبدا إن " بوسع إيران وكوبا إذا تعاونتا سويا أن تدفعا أمريكا إلى أن تجثو على ركبتيها " . |