"لم أكن أتوقع أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • I didn't expect to
        
    • I wasn't expecting to
        
    • I didn't expect it to
        
    • I never expected to
        
    • I did not expect to
        
    • I did not predict that
        
    • I wasn't expecting you to
        
    I didn't expect to hear from you on my birthday. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن أسمع منك في يوم ميلادي.
    I didn't expect to see you leaving here anytime soon. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن تترك المكان فى أى وقت قريبًا
    I didn't expect to see so many children. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن أرى ذلك العديد من الأطفال.
    I wasn't expecting to see you or your... deadly light back so soon. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن أراك أو ضوئك القاتل مرة أخرى في وقت قريب جدا
    Hey, I wasn't expecting to hear from you today. Everything okay? Open Subtitles أهلاً ، لم أكن أتوقع أن تتصل اليوم أكل شيء على مايرام ؟
    I didn't expect it to look that expensive. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن تبدو مكلفة إلى هذا الحد.
    So if I didn't understand I was being asked to be best man, it is because I never expected to be anybody's best friend. Open Subtitles لذلك إذا لم أكن أفهم لماذا قد طُلِب مني أن أكون اشبيناً ذلك بسبب أنني لم أكن أتوقع أن أكون أعزّ صديق لأي أحد أحد.
    I didn't expect to see you again after the events at the christening. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن أراك مرة أخرى بعد أحداث في التعميد.
    I swear I didn't expect to see you walking around so soon Open Subtitles أقسم أنني لم أكن أتوقع أن أراك تتجول بسرعة هكذا
    Look, I didn't expect to meet someone so fast, but I did. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن أقابل فتاة بهذه السرعة ولكنني فعلت
    I didn't expect to connect with you the way that I have. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن أتواصل معكم بالطريقه التي لدي
    I didn't expect to see you back here so soon. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن أراك هنا مرة أخرى في وقت قريب جداً أنا نوعاً ما أتجول في الجوار
    Okay, well, I didn't expect to get an answer tonight, but I did have to ask the question. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن أحصل على إجابة الليلة، لكن وجب عليّ طرح السؤال.
    Okay, that's just because I missed him, and I didn't expect to miss him as much as I did. Open Subtitles حسناً ، هذا لأنني اشتقت له و لم أكن أتوقع أن أشتاق إليه لهذه الدرجة
    I wasn't expecting to be paid, if that's what you're suggesting. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن تدفع، إذا كان هذا هو ما كنت تقترح.
    Evening, sir. I wasn't expecting to see you here. Open Subtitles مساء الخير سيدي لم أكن أتوقع أن أراك هنا؟
    I mean, I wasn't expecting to hear his voice again. Open Subtitles أقصد، لم أكن أتوقع أن اسمع ذلك الصوت ثانية."
    I didn't expect it to happen so soon. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن يحدث ذلك قريبا.
    I never expected to turn 22, let alone 25. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن تتحول 22، ناهيك 25.
    I did not expect to find my gift to you around the Comtesse's neck. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن اجد هديتى لك حول رقبة الكونتيسة
    Well, to quote my friend Dave, I did not predict that. Open Subtitles حسنا، على حد تعبير صديقي ديف، لم أكن أتوقع أن.
    I wasn't expecting you to say that. Open Subtitles لم أكن أتوقع أن تقول هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus