"لم أكن أدري" - Traduction Arabe en Anglais

    • I didn't know
        
    • had no idea
        
    • I never knew
        
    • I didn't even know
        
    • I wasn't aware
        
    • didn't know that
        
    I'm sorry about today. I didn't know that was gonna happen. Open Subtitles آسفة عمَّ حدث اليوم، لم أكن أدري أنّ هذا سيحدث.
    I didn't know you wanted the luxury getaway package. Open Subtitles لم أكن أدري أنّك أردتِ صفقة الرحلة الفارهة.
    I didn't know pheasants could be rare. Open Subtitles لم أكن أدري أن طيور التدرج يمكن أن تكون نادرة
    I didn't know what I wanted to do... and I was so relieved that I didn't have to do anything. Open Subtitles لم أكن أدري ما أريد فعله وارتحت كثيرًا لأني لم أحتاج لفعل شيء.
    I'm sorry, I didn't know it was my fault that your life sucks and you're so miserable. Open Subtitles آسف ، لم أكن أدري أنها غلطتي في أنّ حياتك مقرفة ، و أنت بائس للغاية
    I didn't know you could freeze in Miami. Open Subtitles لم أكن أدري أنّه يمكنكِ أنْ تتجمدي في ميامي.
    I didn't know you were such a motor-head, boss. Open Subtitles لم أكن أدري أن لديك علم بالمحركات يا رئيس
    I didn't know I was gonna be interrogated by the Hooterville telephone operator. Open Subtitles لم أكن أدري أني سأُستجوب من قبل موظف الاستعلامات الهاتف.
    You know, I didn't know you had a daughter when I called the cops on you. Open Subtitles كما تعلم، لم أكن أدري أن لك ابنة حينما بلَّغت الشرطة عنك.
    I'm sorry. I didn't know who else to ask. Open Subtitles آسفة، لم أكن أدري مَن غيركِ قد أسأله
    I didn't know he was pulling a stunt. Open Subtitles لم أكن أدري أنه يتلاعب بمشاعركِ. أقسم لكِ
    3 hours later the employees arrived. I didn't know they used the back door. Open Subtitles بعد ثلاث ساعات، أتوا العمّال لم أكن أدري أنهم يستخدمون الباب الخلفي
    Because I didn't know what I had until it was gone! All right? Open Subtitles لأنّني لم أكن أدري بذلك النعيم إلاّ حينما أختفى، حسناً؟
    It's a hairy old thing, but I didn't know it had gone that bad. Open Subtitles انه مولد قديم ,و لكني لم أكن أدري انه بهذا السوء..
    I didn't know she was gonna touch my cheek,who does that ? Open Subtitles لم أكن أدري أنها ستلمس خدي و من يفعل هذا؟
    Look, it was a mistake. I didn't know what I was doing! Open Subtitles إسمعي، لقد كان خطئاً لم أكن أدري ما أفعل
    I didn't know what to say. She caught me completely off guard. Open Subtitles لم أكن أدري ماذا أقول لقد هاجمتني على غفلة
    I didn't know if you or they were gonna come through that door first. Open Subtitles لم أكن أدري أأنت أم هم سيدخل من ذلك الباب أولاً
    I had no idea that dirty panties turned you on! Open Subtitles لم أكن أدري أن هذه السراويل القذرة تثير شهوتك
    I never knew he was into the drug scene. Open Subtitles لم أكن أدري بأنه يتعاطى المخدرات بسبب الفراغ في حياته
    I didn't even know I was going to stay in show business. Open Subtitles لم أكن أدري حتى أنني سأستمر في مجال العروض.
    I wasn't aware such a discipline existed. Open Subtitles لم أكن أدري بوجود نظامٍ مثل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus