"لم أكن أريد" - Traduction Arabe en Anglais

    • I didn't want
        
    • I didn't wanna
        
    • I did not want
        
    • didn't want to
        
    • I never wanted
        
    • I wasn't going
        
    • I don't want
        
    • I just didn't want
        
    • I didn't mean
        
    • I wasn't gonna
        
    • I wouldn't want
        
    • I was not going
        
    • did not want to
        
    I didn't want Jenny around his temper or his gambling. Open Subtitles لم أكن أريد جيني حول أعصابه أو القمار له.
    I didn't want to have anything to do with drugs. Open Subtitles لم أكن أريد أن يكون أي علاقة مع المخدرات.
    I didn't want to rub your nose in it, but Charlie sent me a big-ass check, so I'm out of here. Open Subtitles لم أكن أريد لفرك أنفك في ذلك، و لكن أرسلت تشارلي لي شيك كبير الحمار، لذلك أنا من هنا.
    I didn't wanna kill anybody, but I had to. Open Subtitles لم أكن أريد قتل أحدٍ، ولكنّي إضطررتُ لذلك.
    Irony is, I didn't want Patty to have anything to do with the damn task force in the first place. Open Subtitles السخرية هي، لم أكن أريد باتي أن يكون أي شيء له علاقة فرقة العمل لعنة في المقام الأول.
    Look, I didn't want to say anything, but your brother, the way he's been talking about you lately, it's like, he's really out to get you, Jimmy. Open Subtitles نظرة، لم أكن أريد أن أقول شيئا، لكن أخيك، الطريقة التي تم تم الحديث عنك في الآونة الأخيرة، هو مثل، فهو حقا لتحصل، جيمي.
    I didn't want them to see me doing personal stuff. Open Subtitles لم أكن أريد لهم أن يراني تفعل الاشياء الشخصية.
    Because I didn't want to chain her to me if there was even the chance that she would regret it. Open Subtitles لأنني لم أكن أريد إلى سلسلة لها بالنسبة لي إذا كان هناك حتى فرصة أنها سوف يندم عليه.
    Max, I didn't want to tell you about the flowers. Open Subtitles ماكس، لم أكن أريد أن أقول لكم عن الزهور.
    You know, I didn't want to tell you this, but some of the research that I was doing last night... Open Subtitles كما تعلمين، لم أكن أريد أن أقول لكي هذا لكن بعض الأبحاث التي كنت أقوم بها الليلة الماضية
    Because I didn't want you to know how badly I screwed up, because then you would know the truth. Open Subtitles لأنني لم أكن أريد منك أن تعرف مدى سوء أنا ثمل، لأنه بعد ذلك كنت أعرف الحقيقة.
    Mom, look, I didn't want to do this but here it goes. Open Subtitles أمي، نظرة، لم أكن أريد أن أفعل هذا ولكن هنا يذهب.
    I did what I did because I didn't want you to die. Open Subtitles أنا فعلت ما فعلت ل لم أكن أريد منك أن يموت.
    When you asked before, I didn't want to tell you. Open Subtitles عندما طلبت مني من قبل، لم أكن أريد إخبارك
    I didn't want you to find out about her like that. Open Subtitles لم أكن أريد منك أن تعرفِ عليها من هذا القبيل
    I saw what you did, but I didn't want to say anything until you got Chris in trouble. Open Subtitles رأيت ما فعلت. ولكن لم أكن أريد أن أقول أي شيء حتى حصلت كريس في ورطة.
    I didn't wanna feel like there was something wrong with me, because I grew up in the Institute, because... Open Subtitles لم أكن أريد أن أشعر بأن هناك شيئا خاطئا معي لأنني نشأت في ... المعهد، وذلك لأنني
    Lynn, I did not want it to end this way. Open Subtitles لين، لم أكن أريد ذلك لوضع حد لهذه الطريقة.
    I never wanted to escape punishment. I want people to wake up. Open Subtitles لم أكن أريد أن أتفادى العقوبة فقط كنت أود إيقاظ الناس
    I wasn't going to tell you, but it doesn't matter now. Open Subtitles لم أكن أريد أن أقول لكم، ولكن لا يهم الآن.
    The whole point of America is that I have the right to protest and not say the pledge of allegiance if I don't want to. Open Subtitles أهم الحقوق التي ترعاها أميركا هو حقي في الإعتراض و أن لا أقول قسم الولاء إن لم أكن أريد ذلك
    I just didn't want to admit it in front of my team. Open Subtitles فقط لم أكن أريد الاعتراف بذلك أمام زملائي في الفريق
    I didn't mean to burden you with this, but... you needed to know. Open Subtitles لم أكن أريد مضايقتك بهذا لكن كان يجب أن تعرف
    - Well, I wasn't gonna say anything, but I won a trip to Hawaii, and it's all yours. Open Subtitles لم أكن أريد أن اقول شئ , و لكنني ربحت رحلة إلى هاواي و هي لكما
    I wouldn't want to force you. You might not believe in it. Open Subtitles لم أكن أريد أن أجبرك على هذا فمن المحتملِ أنّك لا تفضل هذا
    I was not going to take the floor because I thought that the Indonesian statement on behalf of NAM was actually going to be satisfactory for me. UN لم أكن أريد أخذ الكلمة لأنني اعتقدت أن البيان الإندونيسي بالنيابة عن حركة عدم الانحياز سيكون بالفعل مرضيا لي.
    At that stage, I deliberately did not want to call it a package or to take the package approach. UN وفي تلك المرحلة، لم أكن أريد بشكل متعمد أن أسميها حزمة أو أن اتخذ نهج الحزمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus