"لم أكن أعتقد أنني" - Traduction Arabe en Anglais

    • I didn't think I
        
    • I never thought I'd
        
    • didn't think I was
        
    • I did not think I
        
    • didn't think that I
        
    • didn't think I'd be
        
    • I never thought that I
        
    Add that to a list of things I didn't think I'd say till I was at least 40. Open Subtitles إضافة إلى أن قائمة أشياء لم أكن أعتقد أنني سوف أقول حتى كنت 40. على الأقل
    I didn't think I'd be able to travel anywhere for a while. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني سوف تكون قادرة على السفر إلى أي مكان لفترة من الوقت.
    I didn't think I needed one, because I have a bodyguard. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني بحاجة إلى واحدة، لأن لدي حارسا شخصيا.
    A life I never thought I'd be able to find outside of Krypton. Open Subtitles حياة لم أكن أعتقد أنني سأكون قادرة على العثور على خارج الكريبتون.
    Two years ago, I didn't think I was capable of living in this world. Open Subtitles قبل عامين، لم أكن أعتقد أنني قادرة أعيش في هذا العالم
    I didn't think I could be any more confused by you, but congratulations, you found a way. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني سأحتار في أمرك لكن تهانينا، وجدت طريقة
    I didn't think I'd ever miss living in Dawson City. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني كنت من أي وقت مضى سوف افتقد المعيشة في مدينة داوسون
    I didn't think I was gonna be having this conversation for 10 years. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني كنت ستعمل وجود هذه المحادثة لمدة 10 عاما.
    Besides, I didn't think I was gonna make Squad anyway. Open Subtitles علاوة على ذلك، لم أكن أعتقد أنني كان رائعا جعل فرقة على أي حال.
    I wouldn't be doing it if I didn't think I could win. Open Subtitles أنا لن أفعل ذلك لو لم أكن أعتقد أنني يمكن أن يفوز.
    Hey, I didn't think I could live in a Malibu beach house for free, but I figured it out. Open Subtitles مهلا، لم أكن أعتقد أنني يمكن أن يعيش في شاطئ ماليبو منزل مجانا، لكني حظيت بها.
    I didn't think I could take seeing her like that. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني يمكن أن تأخذ رؤيتها من هذا القبيل.
    Your mom said you just got home, so I didn't think I was bothering you. Open Subtitles قالت أمك أنكِ فقط في المنزل، لذلك لم أكن أعتقد أنني سأزعجك.
    When he was arrested I didn't think I'd see him alive again. Open Subtitles عندما ألقيَّ القبض عليه لم أكن أعتقد أنني سأراه على قيد الحياة مرة أخرى
    - I never thought I'd say it, but thank God for Hitler. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني أقول ذلك، ولكن الحمد لله لهتلر.
    I never thought I'd see you wearing that. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني سأراك وأنت ترتدي هذا..
    I never thought I'd see the day where I wouldn't want him to have the job. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني سوف أرى اليوم الذي لا أريده أن يتحصل فيه على هذا العمل
    I-I didn't think I was good enough for you. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني جيد بما فيه الكفاية لك
    I did not think I would die so far from Rome. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني سوف أموت حتى الآن من روما.
    I didn't think that I'd ever see you again, my friend. Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني من أي وقت مضى رؤيتك مرة أخرى، يا صديقي.
    I mean, I-I didn't think I'd be doing it alone. Open Subtitles أعني ، لم أكن أعتقد أنني سأقوم بذلك بمفردي
    I never thought that I was gonna have to learn the sign for "junk shot." Open Subtitles لم أكن أعتقد أنني يجب أن نتعلم كيفية تسجيل "الأعضاء التناسلية".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus