"لم أكن حتى" - Traduction Arabe en Anglais

    • I didn't even
        
    • I wasn't even
        
    • I wouldn't even
        
    • I never even
        
    • I did not even
        
    • I was not even
        
    • I'm not even
        
    • I've never even
        
    • didn't even want
        
    Truth is, I didn't even enjoy spending it that much. Open Subtitles الحقيقة هي، لم أكن حتى الاستمتاع بإنفاق ذلك كثيرا.
    And to think I didn't even know I had a ticket. Open Subtitles و لتصدقوا أني لم أكن حتى أعرف أني أملك بطاقة
    She just knocked me over like I didn't even exist. Open Subtitles وقالت انها مجرد طرقت لي مثل لم أكن حتى موجودة.
    I wasn't even thinking about money, but you sure were. Open Subtitles لم أكن حتى أفكر في المال، ولكن أنت أكيد.
    No, I wasn't even here in D.C. I was in Tallahassee. Open Subtitles لا، لم أكن حتى هنا في العاصمة كنت في تالاهاسي
    I didn't even understand what that phrase meant until now. Open Subtitles لم أكن حتى فهم ما تعنيه هذه العبارة حتى الآن.
    I didn't even try to like you. I didn't want to. Open Subtitles لم أكن حتى أحاول أن أعجب بك لم أرد ذلك
    You know, a week ago, I didn't even know my dad, and now he's part of my life. Open Subtitles تعرفين، منذ اسبوع لم أكن حتى أعرف أبي والأن هو جزء من حياتي
    Actually, I didn't even know that shnookums wanted a motorcycle Open Subtitles في الواقع، لم أكن حتى أعلم أن شنوكيمس أراد دراجة نارية
    I didn't even know you fucking freaks existed! Open Subtitles حسناً , لم أكن حتى أعلم بألاعيبك السخيفة
    I'm going to pretend I didn't even hear that. Open Subtitles انا ذاهب الى التظاهر لم أكن حتى نسمع ذلك.
    I didn't even get to try a pancake after coming to America. Open Subtitles أنا لم أكن حتى لأحصل على محاولة تذوق فطيرة بعد القدوم لأمريكا
    I didn't even see him properly, and even if I did see him, how would I even remember when it was so long ago? Open Subtitles لم أكن حتى رؤيته بشكل صحيح، وحتى لو لم يروه، كيف أنا حتى أتذكر عندما كان ذلك منذ فترة طويلة؟
    I wasn't even wearing my lucky beanie. Or my socks. Open Subtitles لم أكن حتى أرتدى قبعه الحظ خاصتى او شرابى
    But I wasn't even trying to hook up with Wesley Rush. Open Subtitles لكني لم أكن حتى أحاول ان أكون مع ويسلي راش.
    I wasn't even hungry, but I saw you had the rib eye and the indoor grill. Open Subtitles لم أكن حتى جائع، ولكن رأيت كان لديك العين ضلع وشواء في الأماكن المغلقة.
    I wasn't even anxious for that part to be over with... knowing that you were with me every minute, and I could protect you. Open Subtitles لم أكن حتى حريصة ل هذا الجزء ليكون أكثر مع... مع العلم ان كنتم معي في كل دقيقة، وأنا لا يمكن حمايتك.
    I wasn't holding her under. I wasn't even near the tub. Open Subtitles أنا لم امسكها من الاسفل أنا لم أكن حتى بالقرب من الحوض
    I wouldn't even be in this situation had you not put me up for the SOE position to begin with and then gotten yourself killed just so I would take up your flag. Open Subtitles لم أكن حتى في هذه الحالة الست انت من وضعنى فى مؤسسة الدولة من البداية ثم تسببت فى قتل نفسك
    Back then, I never even used to think that I would probably ever even get out of being in institutional placement. Open Subtitles آنذاك، لم أكن حتى كانوا يعتقدون أنني ربما من أي وقت مضى حتى الخروج من الوجود المؤسسية في التنسيب
    I did not even try to take you with me. Open Subtitles لم أكن حتى في محاولة لاتخاذ أنت معي.
    I was not even a suspect while my African-American colleague here was already tried and convicted in the cold hearts of the defendants. Open Subtitles أنا لم أكن حتى مشتبه به عندما كان رفيقي الأسود هنا حكم عليه واتهم مسبقاً في قلوب المتهمين الباردة
    I'm not even sure it was him. Open Subtitles أنا لم أكن حتى متأكدةٌ بأنَّه كان هو المطلوب
    I've never even met him. Open Subtitles لم أكن حتى التقى به.
    I didn't even want to wear this until you said something. Open Subtitles لم أكن حتى أعتزم ارتداء هذا الثوب حتى قلت لي تعليقاً ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus