Really, I didn't think this was gonna get any worse than murder. | Open Subtitles | حقًا , لم اظن ان هذا سيصبح اسوء من جريمه القتل |
I didn't think I could live after burying my child. | Open Subtitles | لم اظن انه يمكنني العيش بعد ان دفنت ابني |
Besides, I didn't think you were gonna bring up I'm not wearing pants. | Open Subtitles | كما انى لم اظن انك سوف تتحدثين عن عدم ارتدائى لبنطال |
I mean, I love teaching the kids, but I didn't think that's all I'd be doing now. | Open Subtitles | اعني احب تعليم الاطفال ولكن لم اظن ان هذا سيكون كل ما افعله الان |
Nothing, Curtis. I guess I never thought it would really happen. | Open Subtitles | لا شيئ يا كيرتس لم اظن ان هذا سيتحقق ابدا |
Honestly, I didn't think this kind of stuff still mattered to you. | Open Subtitles | بصراحة، لم اظن ان هذا النوع من الاشياء مازال يهمكما. |
And to be honest, I didn't think you were serious when you said you wanted to invite me to set. | Open Subtitles | وبصراحة , لم اظن انك كنت جاداً عندما قلت انك تريد دعوتي للإستوديو |
I didn't think you'd believe me, like when I told you they make hangers just for pants. | Open Subtitles | لم اظن انك قد تصدقيني. مثلما عندما اخبرتك انهم يصنعون علاقات مصممة للبناطيل فقط. |
I didn't think I needed to tell you everything I did. | Open Subtitles | لم اظن بأنني محتاجة بأن اخبرك بكل شئ افعله |
Honestly, I didn't think I'd have to. | Open Subtitles | في الحقيقة لم اظن انه سيتوجب علي فعل هذا |
I didn't think he'd leave, so I gave him money to get rid of him. | Open Subtitles | لم اظن بأنه سيغادر هكذا لذلك اعطيتهُ المال لأتخلص منه |
I didn't think I was ever gonna see you again, and I think you're talented... | Open Subtitles | لم اظن انه سأراك ثانية وانا اعتقد انك موهوبة و.. |
Well, I didn't think you'd respect me if I was kissing your ass. | Open Subtitles | حسناً, لم اظن أنك كنت لتحترمني إذا كنت اتملقك |
W-we met on the flight to L.A., and we smooched a little, and then I didn't think I'd ever see her again. | Open Subtitles | التقينا على متن طائرة نحو لوس انجلس و تبادلنا بعض القبل و ثم لم اظن انني سألتقيها أبداً مجدداً |
I didn't think I'd ever write another great song without... | Open Subtitles | لم اظن أبداً أني سأكتب ...أغنية رائعة أخرى بدون |
I didn't think anything could be worse than you. | Open Subtitles | لم اظن انه يوجد ما هو أسوأ منك |
Second, I didn't think you take House's view that life sucks and we're stuck. | Open Subtitles | ثانيا, لم اظن انك تأخذ نظرة هاوس ان الحياة مقرفة ونحن عالقون |
I didn't think you had a case before, but that is no way to talk to a patient. | Open Subtitles | لم اظن انه لديك قضية قانونية قبلا ولكن هذه ليست بطريقة لتتحدثي لمريضة |
I never thought I'd say this, but I'm glad she's gone. | Open Subtitles | لم اظن ابداً انني سأقول هذا لكنني سعيدة انها ذهبت |
I've seen in it books, but I never thought | Open Subtitles | لقد رأيتها في الكُتب لكن لم اظن ابداً |
I don't think I've ever seen a morning more beautiful. | Open Subtitles | لم اظن ابداً أنّي سأري نهاراً بهذه الروعة |
I just never thought my life would end up like this. | Open Subtitles | لم اظن ان حياتي ستنتهي بهذا الشكل |
You know, I never thought that I'd say this to another woman, but you are a cold, heartless bitch. | Open Subtitles | تعلمين, لم اظن اني سأقول هذا لامرآة اخرى ولكنك عاهرة متبلدة المشاعر بلا قلب |