Still, you didn't come back for the funerals, correct? | Open Subtitles | ولكنك أيضاً لم تأتي الى الجنازة اليس كذلك؟ |
But you didn't come all this way just to get answers you could have gotten from my polygraph, did you? | Open Subtitles | لكنك لم تأتي إلى هنا لتحصل على إجابات تستطيع إيجادها من جهاز كشف الكذب ، أليس كذلك ؟ |
Preston, I'm surprised you didn't come to me with this yourself. | Open Subtitles | بريستون، أنا مندهش أنك لم تأتي لي مع هذا بنفسك. |
And if you had doubts, why didn't you come to me? | Open Subtitles | وإذا كانت لديكِ شكوك ، لماذا لم تأتي إلىّ ؟ |
If you don't come with me this instant, I shall run amok. | Open Subtitles | ، إذا لم تأتي معي في الحال سأمضي مسرعاً من هنا |
Of course, you never came and she gave up on you. | Open Subtitles | و بالطبع أنت لم تأتي أبداً, و فقدت الأمل فيك |
Skye didn't show up for her shift today, so we're short-handed. | Open Subtitles | سكاي, لم تأتي للعمل اليوم مما يعني لدينا عمل إضافي |
I gathered that when you didn't come to the wedding. | Open Subtitles | لقد استنتجت ذلك عندما لم تأتي الى حفل الزفاف. |
But you didn't come here to be my therapist. | Open Subtitles | لكنك لم تأتي إلى هنا لتكون معالجتي النفسية |
She didn't come home. She's not picking up her phone either. | Open Subtitles | هي لم تأتي إلى المنزل، و لا تجيبُ على هاتفها |
The long-range scanner control unit didn't come in again today. | Open Subtitles | وحدات تحكم مستكشفات المدى البعيد لم تأتي مجدداً اليوم |
It started with Vaselov, so it didn't come through the gate. | Open Subtitles | لقد بدأت مع فاسولوف إذن , لم تأتي عبر البوابة |
You didn't come here to do a postmortem... on Genevieve Teague. | Open Subtitles | أنت لم تأتي إلى هنا لتجري تشريحاً على جينفيف تيغ |
Then how come you didn't come here to tell me right away? | Open Subtitles | إذاً لمَ لم تأتي وتخبرني بذلك بعد حدوث ذلك بالفور ؟ |
Why didn't you come to the Radley hotel that night? | Open Subtitles | لماذا لم تأتي إلى فندق رادلي تلك الليلة؟ |
Why didn't you come around the hotel that night? | Open Subtitles | لماذا لم تأتي الي الفندق في تلك الليلة؟ |
You don't come to the meeting, then you let him use that? | Open Subtitles | أنتِ لم تأتي أصلاً للأجتماع, وسمحتِ له بأستخدامه؟ |
Of course he never came, and she gave up on you. | Open Subtitles | و بالطبع أنت لم تأتي أبداً, و فقدت الأمل فيك |
She didn't show up for her conference call today, and she never misses a call. | Open Subtitles | لم تأتي من أجل مكالمة المؤتمر اليوم و لم تفوت مكالمة من قبل |
She went out on patrol, but she hasn't come back yet. | Open Subtitles | وقالت أنها خرجت على دورية، ولكن أنها لم تأتي بعد الظهر. |
I don't like killing, but if you're not here in 20 minutes, | Open Subtitles | لا احب القتل و لكن ان لم تأتي خلال 20 دقيقة |
Why did you not come to us before about this threat against the Crown? | Open Subtitles | لماذا لم تأتي الينا من قبل؟ بخصوص هذا التهديد ضد العرش؟ |
If she cared about me so much, why didn't she come here herself? | Open Subtitles | لو إهتمت بأمري كثيرا لما لم تأتي إلى هنا بنفسها ؟ |
I hope you haven't come down here to question my many years as a pathologist without some evidentiary ammunition. | Open Subtitles | هل هذه نظرية فقط ؟ آمل أنك لم تأتي هنا للمجادلة سنواتي الطويلة في علوم الإنسان بدون |
You know, maybe if Lucy did come and spend a couple of days with me, it would give the two of you a break, you know? | Open Subtitles | أنت تعرف، ربما لو لوسي لم تأتي وقضاء بضعة أيام مع لي، و ذلك من شأنه أن يعطي اثنين منكم استراحة، هل تعلم؟ |
Look, I admit it, if you hadn't come up with this plan to infiltrate the cabal, we never would have learned how serious this was getting. | Open Subtitles | , أسمع , أنا أعترف بذلك , إذا أنت لم تأتي بهذه الخطة لأختراق العصابة فنحن لم نكن سنعرف مدى خظورة هذا الأمر |