Sorry We couldn't stop the director from making this film... | Open Subtitles | اسفون لم نستطع منع المخرج من صنع هذا الفيلم |
That's why we needed you... We couldn't figure it out. | Open Subtitles | لهذا السبب احتجنا لمساعدتك لم نستطع ان نكتشف الامر |
Anyway, me and my colleagues, We couldn't come up with one sound mind and body between us. | Open Subtitles | على كل حال، أنا و زملائي لم نستطع الإتيان بعقل سليم و جسم سليم بيننا |
If we can't build a new Barn, we can't defeat Croatoan. | Open Subtitles | اذا لم نستطع بناء الحظيرة الجديدة فلن نستطيع هزيمة كروتوان |
If we can't convince her that she belongs here, | Open Subtitles | إن لم نستطع إقناعها بأنها تنتمي إلى هنا، |
Only the King was rather a poor bowman, and We couldn't tell if the lion was wounded or dead. | Open Subtitles | اتضح فقط أن الملك رامي سهام مسكين و لم نستطع معرفة إن كان الأسد مجروحاً أم ميتاً |
This morning, We couldn't put him in touch with Donovan. | Open Subtitles | هذا الصباح, لم نستطع ان نضعه على اتصال بدونوفان |
We're quite irate since We couldn't move for one whole week. | Open Subtitles | نحن غاضبون جدا لأننا لم نستطع التحرك لمدة اسبوع كامل |
We couldn't make it, but I heard somebody got shot. | Open Subtitles | لم نستطع القدوم لكني سمعت أنه حصل إطلاق نار |
We couldn't tell anyone we work with because of my big promotion that I had coming up. | Open Subtitles | لم نستطع إخبار زملاءنا في العمل فأنا في سبيلي للحصول على ترقية كبيرة في العمل |
We wouldn't have to go to school if We couldn't get across. | Open Subtitles | لن نضطر للذهاب الى المدرسة إن لم نستطع العبور للجهة الاخرى |
Mom and Dad went nuts when We couldn't find you. | Open Subtitles | لقد جنَّ والدنا وأمُنا عندما لم نستطع العثور عليك |
we can't find any address at all, which doesn't make any sense. | Open Subtitles | لم نستطع ايجاد اي عنوان اصلاً مما يجعله غير منطقي بالمره |
None of them matters if we can't feed the people. | Open Subtitles | لن يهم أيًا منها إن لم نستطع إطعام الناس |
He won't come if we can't produce the girl. He's not stupid. | Open Subtitles | انه لن يأتى اذا لم نستطع اظهار الفتاه انه ليس غبى |
We'll see if we can't find you a home at Kansas Wesleyan. | Open Subtitles | وسنتدبر الأمر إن لم نستطع إيجاد بيت لك في كانساس ويسليان |
So far we can't find any evidence the memory is false. | Open Subtitles | لم نستطع إيجاد دليل حتى الآن على أن الذكرى زائفة |
We haven't been able to dial the gate, but that doesn't mean that all of Novus is destroyed. | Open Subtitles | لم نستطع الاتصال عن طريق البوابة لكن هذا لا يعني أنّ كل نوفوس قد تم تدميره |
What do you think's gonna happen if we don't get out? | Open Subtitles | ما الذى سيحدث اذا لم نستطع الخروج من هذا ؟ |
we cannot pay the director's salary and he had to move on. | Open Subtitles | لم نستطع ان ندفع راتب المخرج وكان يجب عليه ان يذهب. |
Sorry. We didn't get the tape, and four guys got blown up. | Open Subtitles | أسف، لم نستطع الحصول على الشريط و لقد أنفجر أربعة منا |
It's an object that we could not have possibly duplicated, sir. | Open Subtitles | إنه جسم لم نستطع أن نصنع نسخة مطابقة عنه سيدي |
Oh, look -- that sushi restaurant we never made it to. | Open Subtitles | انظر ذلك مطعم السوشي الذي لم نستطع الدخول له |
We are disappointed that we were unable to support that draft resolution once again. | UN | نشعر بخيبة الأمل لأننا لم نستطع مرة أخرى تأييد مشروع القرار. |
Unfortunately, we have not been able to achieve significant progress at the NPT Review Conferences to date. | UN | ومن المؤسف أننا لم نستطع إحراز تقدم ملموس في مؤتمرات استعراض تلك المعاهدة حتى الآن. |
In the Commonwealth we are not able to tackle all these problems, but we do believe that they must be addressed. | UN | ونحن في الكومنولث لم نستطع معالجة جميع هذه المشاكل، ولكننا نرى أنها يجب أن تعالج. |
And we just couldn't get her out. That's all. We couldn't do it. | Open Subtitles | ولم أستطع إخراجها هذا كل ما في الأمر، لم نستطع القيام بهذا |
If we are unable to leave the country, we go back to jail and nobody can get us out. | UN | فإن لم نستطع مغادرة البلد، أعادونا إلى السجن. ولا يستطيع أحد إخراجنا منه. |