You shouldn't have been the one I found out from. | Open Subtitles | لم يكن عليكِ ان تكوني الشخص الذي اكتشف منه |
Well, you've done a lot of things for me You shouldn't have. | Open Subtitles | حسناً, لقد فعلتِ الكثير من الأشياء لي لم يكن عليكِ فعلها |
If you had that much to lose, You shouldn't have done this in the first place. | Open Subtitles | إن كان لديك الكثير لخسارته لم يكن عليكِ فعل هذا من البداية |
You didn't have to take all the responsibility that night... | Open Subtitles | لم يكن عليكِ أن تتحملي مسؤولية ..ماحدث تلك الليلة |
You know, You didn't have to go down there and sell them. | Open Subtitles | أتعرفين، لم يكن عليكِ الذهاب إلى هناك لبيعهم |
I hope You didn't have to marry Satan or anything to join. | Open Subtitles | آمل أنه لم يكن عليكِ الزواج من إبليس أو أي شيء لتنضمي. |
You should not have come here. I'm not worth it. | Open Subtitles | لم يكن عليكِ المجيء، أنا لا أستحق هذا |
You shouldn't have taken an hour to clean up for your cool new boyfriend. | Open Subtitles | لم يكن عليكِ أن تضيعي ساعة في التنظيف من أجل خليلكِ الرائع |
If you really didn't want to trouble me, then You shouldn't have run away from the beginning. | Open Subtitles | إن لم ترغبي فى إزعاجي، إذن لم يكن عليكِ أن تهربي منذ البداية. |
You shouldn't have left it on, you jerk. | Open Subtitles | لم يكن عليكِ تركها تعمل. أيّتها المُغفّلة. |
You shouldn't have said anything. You should've decked him. | Open Subtitles | لم يكن عليكِ قول شيء، كان عليكِ ضربه |
Um, maybe You shouldn't have yelled at the gate agent. | Open Subtitles | ربما لم يكن عليكِ أن تصرخي بموظف البوابة. |
You shouldn't have followed me. It was none of your business. | Open Subtitles | لم يكن عليكِ ملاحقتي لم يكن من شأنكِ |
Well, thank you for coming, but You didn't have to come all this way. | Open Subtitles | حسنًا، شكرًا لقدومك ولكن لم يكن عليكِ أن تأتي بطول هذا الطريق. |
You know, You didn't have to wait up. | Open Subtitles | أنت تعرف أنّه لم يكن عليكِ الإنتظار مُستيقظاً. |
I did what I had to do. I did what I could to save... But You didn't have to operate on the baby. | Open Subtitles | قمت بعمل مايجب عملة,فعلت الشيئ الذي يمكن ان ينقذها لكن لم يكن عليكِ أن تجري العملية للطفل |
Be glad You didn't have to stand onstage for six weeks, shaking hands and kissing babies. | Open Subtitles | كوني سعيدة لأنه لم يكن عليكِ الوقوف على المسرح ل6 أسابيع, تصافحين الأيدي وتقبّلين الأطفال. |
You didn't have to go alone. | Open Subtitles | لم يكن عليكِ أن تذهبي لوحدكِ أريد الذهاب معكِ |
You didn't have to put up such a fight. | Open Subtitles | لم يكن عليكِ طرح مثل هذه المشاجرة |
You should not have come. | Open Subtitles | لم يكن عليكِ القدوم |
00 A.M., babe. You didn't need to cook. | Open Subtitles | إنها الرابعة صباحاً يا عزيزتي لم يكن عليكِ الطهو |
But what if you did not have to choose? | Open Subtitles | لكن ماذا لو لم يكن عليكِ الإختيار ؟ |
You were not meant to see that. You can't know that! That could kill them! | Open Subtitles | لم يكن عليكِ رؤية هذا لا يجب أن تعرفي ذلك, ذلك قد يقتلهم |