"لم يكن يجب أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • shouldn't have
        
    • didn't have to
        
    • never should have
        
    • You shouldn't
        
    • never should've
        
    • should never have
        
    • I shouldn't
        
    • He shouldn't
        
    • I never should
        
    • It shouldn't
        
    • shouldn't even
        
    I should have told you I was pregnant. I shouldn't have waited. Open Subtitles كان يجب أن أخبرك أني حامل لم يكن يجب أن أنتظر
    You shouldn't have left me, however harshly the bank would punish you. Open Subtitles لم يكن يجب أن تتركني مهما كان قاسيا سوف يعاقبك البنك
    Yeah, I know. shouldn't have done it in this house, neither. Open Subtitles نعم أعلم لكن لم يكن يجب أن نفعلها في المنزل
    Oh, so sweet of you, but you didn't have to bring anything. Open Subtitles أوه، هذا لُطفٌ منكِ، لكن لم يكن يجب أن تحضري شيئاً.
    You're a disgrace We never should have given you this job Open Subtitles إنك عار علينا ، لم يكن يجب أن نمنحك عملاً
    And now, I'm realizing I shouldn't have numbered these because that's it. Open Subtitles الآن، أعلم أنه لم يكن يجب أن أرقمهم. لأن هذا هو.
    I shouldn't have let you get my hopes up, Open Subtitles لم يكن يجب أن اسمح لك برفع معنوياتي
    What... This is one in a million. It shouldn't have happened. Open Subtitles هذه الحالة تحصل مرّة واحدة في كل مليون حالة لم يكن يجب أن تحصل هذه الحالة
    They have evidence of Doug being where he shouldn't have been. Open Subtitles يملكون دليل على تواجد دوغ في مكان لم يكن يجب أن يتواجد فيه.
    We shouldn't have come. They told us not to. Open Subtitles لم يكن يجب أن نأتي، لقد أخبرونا بأن لا نفعل.
    I shouldn't have come here. Give me the photograph. Open Subtitles لم يكن يجب أن آتي هنا أعطيني الصورة
    Bottom-feeder. He shouldn't have been there. Open Subtitles رجل منحط ومستغل، لم يكن يجب أن يتواجد هناك.
    And I shouldn't have. I never should have. Open Subtitles ولم يكن يجب أن أفعل لم يكن يجب أن أفعل أبدًا
    I shouldn't have let her out of my sight. Open Subtitles لم يكن يجب أن أدعها تبعد عن نظري
    You didn't have to humiliate him like that and stuff. Open Subtitles لم يكن يجب أن تقوم بإذلاله هكذا بهذه الطريقة
    This didn't have to happen. Open Subtitles لم يكن يجب أن ينتهي الأمر بهذه الطريقة، كما تعرف
    I never should've given up. Open Subtitles لم يكن يجب أن أيأس
    don't tell me.We should never have set up her speed dial. Open Subtitles لا تخبريني لم يكن يجب أن نضع لها الاتصال السريع
    I know that I shouldn't even ask that. Open Subtitles أعرف أنه لم يكن يجب أن أسألك عن هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus