There wasn't even a thought of revolution, much less a United States. | Open Subtitles | لم يكُن هناك اصلًا تفكير بالقيام بثورة, ناهيك عن الولايات المتحدة. |
There wasn't a guard on the gate. It was open. | Open Subtitles | لم يكُن هناك حارس لدى البوابة، وقد كانت مفتوحة |
- There wasn't time. - There wasn't time? | Open Subtitles | ــ لم يكُن هناك وقت ــ لم يكُن هناك وقت؟ |
No, there was no static. There should've been static. They're close. | Open Subtitles | كلّا، لم يكُن هناك تشويش، تعيّن أن يكون الاتّصال مشوّشًا. |
Because supply and demand, and the demand was people wanted to drink and there was no supply. | Open Subtitles | بسبب العرض والطلب وكان الطلب شعب يُريد أن يشرب ولكن لم يكُن هناك مؤن |
There never was a time when he couldn't have gotten away. | Open Subtitles | لم يكُن هناك وقتاً ابداً عندما لم يتمكن من الهرب |
There was nothing else going on in Thailand to tie those guys to. | Open Subtitles | لم يكُن هناك شيء آخر يجري في تايلاند لربط هؤلاء الرجال به |
You just said There wasn't any actionable intel. | Open Subtitles | قلت لتوِك بأنه لم يكُن هناك من معلوماتٍ مفيدة |
There wasn't enough. the central government used many refugees in an operation ostensibly to recover Wall Maria. | Open Subtitles | لكن رغم ذلك، لم يكُن هناك ما يكفي و في العام التالي، في سنة 846، الحكومة المركزية استَخدمت الكثير من اللاّجئين |
I'll deny it if you ever repeat it, but There wasn't a day when I didn't feel i was in over my head. | Open Subtitles | سأنكر ذلك إذا قُمت بتكراره مُجدداً لكن لم يكُن هناك يوم لم أشعر فيه أنني في موقف عصيب |
You and I both know There wasn't a tail. | Open Subtitles | أنتٍ وأنا نعلم أنه لم يكُن هناك مصدر |
There wasn't any blood inside, was there? | Open Subtitles | لم يكُن هناك أي دم بالداخل, هل كان هناك ؟ |
You know... if There wasn't a room to come home to, which is still good to have. | Open Subtitles | . . أنتَ تعلم إن لم يكُن هناك غرفة في المنزل لتأتي إليها |
Ah, There wasn't much to tell. | Open Subtitles | لم يكُن هناك الكثير لأخبركَ به. |
We made it to a lifeboat together but There wasn't enough food or water for both of us so he killed himself. | Open Subtitles | -نجونا في قارب نجاة معًا . لم يكُن هناك طعام وماء يكفي كلينا. لذا انتحر. |
There wasn't time for another way. | Open Subtitles | لم يكُن هناك وقت لحل آخر. |
there was no LIFE ON EARTH. THAT LIFE WAS DELIVERED BY ASTEROIDS AND COMETS. | Open Subtitles | لم يكُن هناك حياة على الأرض و أنَّ الحياة نُقِلَت بواسطة الكويكبات و المُذنبات. |
the small one couldn't breathe anymore, he couldn't do it anymore, there was no one who was helping him, who was running to him. | Open Subtitles | الطفل لم يعُد يستطيع أن يتنفّس هو لم يستطيع أن يفعل أيّ شئ لم يكُن هناك أحد والذي كان يساعده ويركض إليه .. |
I tried to find them through university but there was no record of them. | Open Subtitles | حاولت إيجادهم عن طريق الجامعة ولكن لم يكُن هناك سجّل لهم |
It never did. there was no one there to save us. | Open Subtitles | ولم تصل قطّ، لم يكُن هناك أحد لينجدنا. |