"لنتحدث عن هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Let's talk about this
        
    • let's talk about that
        
    • Let's talk about it
        
    Let's talk about this after school. Open Subtitles لنتحدث عن هذا الأمر بعد المدرسة
    Let's talk about this after school. Open Subtitles لنتحدث عن هذا الأمر بعد المدرسة
    Let's talk about this. You want the truth? Open Subtitles لنتحدث عن هذا الشأن هل تريد الحقيقة؟
    let's talk about that little crush you have on my husband. Open Subtitles لنتحدث عن هذا الانجذاب البسيط الذي لديك تجاه زوجي
    I didn't know that you felt that way, but now that I do, Let's talk about it. Open Subtitles لم أكن أعرف أن هذا ماتشعرين به، لكني الأن أعلم، لنتحدث عن هذا.
    Let's talk about this later, shall we? Open Subtitles لنتحدث عن هذا لاحقًا هلّافعلنا؟
    It's your best friend. Let's... Let's talk about this. Open Subtitles إنني صديقكم الأفضل لنتحدث عن هذا الأمر
    Βut Let's talk about this again real soon. Open Subtitles لكن لنتحدث عن هذا ثانية قريباً
    Okay, Let's talk about this after, okay? Open Subtitles حسناً لنتحدث عن هذا بعد العملية
    Let's talk about this next session. Open Subtitles لنتحدث عن هذا في الجلسه القادمه
    Come on, Let's talk about this. Please! Open Subtitles بالله عليكٍ، لنتحدث عن هذا من فضلك
    Let's go back inside. Let's talk about this. Open Subtitles حسناً , لنعد للداخل لنتحدث عن هذا
    Let's talk about this in the car. Open Subtitles لنتحدث عن هذا في السيارة
    Let's talk about this somewhere else. Open Subtitles لنتحدث عن هذا في مكان آخر.
    - Let's talk about this later. Open Subtitles لنتحدث عن هذا لاحقا
    - Let's talk about this later, shall we? Open Subtitles لنتحدث عن هذا لاحقاً، حسناً؟
    Let's talk about this outside. Open Subtitles لنتحدث عن هذا بالخارج "ملجأ أيتام (بكين)، عروض رائعة على مواليد 2004"
    Let's talk about this. Open Subtitles َ لنتحدث عن هذا
    Well, let's talk about that, buddy. Open Subtitles لنتحدث عن هذا يا صديقي
    So let's talk about that if you could. Open Subtitles اذا لنتحدث عن هذا اذا سمحتي
    Nobody wants this to end the wrong way. Let's talk about it a sec. Open Subtitles لا يريد احد أن ينتهي هذا بطريقة سيئة لنتحدث عن هذا لثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus