| While it's important we remain cautious, we still have a lot to learn before we take action. | Open Subtitles | في حين أنه من المهم أن نبقى حذرين لا يزال لدينا الكثير لنتعلمه قبل أن نتخذ الإجراءات اللازمة |
| I have a lot to learn still, but at least without the threat of the Den Mother, | Open Subtitles | لدي الكثير لنتعلمه من ذلك، ولكن على الأقل دون تهديد دن الأم، |
| Look, you might be a genius, Walter, but when it comes to her, you've got a lot to learn. | Open Subtitles | انظروا، قد يكون عبقريا، والتر، ولكن عندما يتعلق الأمر لها، وكنت قد حصلت على الكثير لنتعلمه. |
| I think we have something to learn from one another, don't you? | Open Subtitles | اعتقد انه لدينا شيء لنتعلمه من كلينا، ألا تظن ذلك؟ |
| Oh, yes, Herr Hoffmesiter, I still have much to learn. | Open Subtitles | أوه، نعم، هير Hoffmesiter، لا يزال لدي الكثير لنتعلمه. |
| You have much to learn about the art of self-preservation. | Open Subtitles | أن يكون لديك الكثير لنتعلمه عن فن الحفاظ على الذات. |
| You have been very useful, and we arrogant physicians have much to learn from a madman like you. | Open Subtitles | لقد كنت نافعاً بحق، ونحن الأطباء الساذجون لدينا الكثير لنتعلمه من رجل مجنون مثلك |
| Putting together a lot of new wrinkles for this year, so we got a lot to learn... | Open Subtitles | جمعنا الكثير من الخطوط الجديدة لهذه السنة ، لذا لدينا الكثير لنتعلمه |
| We have much to learn of this New World. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتعلمه من هذا العالم الجديد. |
| My father taught me that we have more to learn by protecting life, all life, than by simply destroying it. | Open Subtitles | علمني أبي أنه يوجد الكثير لنتعلمه عن طريق حماية الأرواح كلها |
| We're young, we have a lot to learn. But we're worth saving. | Open Subtitles | نحن مُستحدثين وأمامنا الكثير لنتعلمه ولكن نستحق الإنقاذ. |
| Even when the truth might be something we're reluctant to admit... that we still have a great deal to learn... that we sometimes need to ask for help... that we may be overlooking a golden opportunity. | Open Subtitles | حتى عندما تكون الحقيقة شيئا نتردد في الاعتراف به أنه ما زال هناك الكثير لنتعلمه |
| Let yourself be loved, which is one of the hardest things to learn in life. | Open Subtitles | دعي نفسك تكن محبوبة وهذا شئ من أصعب الأشياء لنتعلمه في الحياه |
| You're right, Hector. But there's so much to learn... | Open Subtitles | أنت محق يا هكتور .. لكن هناك الكثير لنتعلمه |
| What is there to learn after all? | Open Subtitles | ماذا هناك لنتعلمه بعد كل شيء ؟ |
| We have so much to learn from each other. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتعلمه من بعضنا البعض |
| No doubt, we still have a lot to learn... | Open Subtitles | بلا شك، لا يزال أمامنا الكثير لنتعلمه.. |
| And you understand that there is always something to learn! | Open Subtitles | وكما تعلم يوجد دائما شئ جديد لنتعلمه |
| - There's a lot to learn from losing. - We'll play, if it's that big a deal to you. | Open Subtitles | -هناك الكثير لنتعلمه من الخسارة سوف العب اذ كان الامر يهمك |
| And we have much to learn from you. | Open Subtitles | وأن يتعلموا بعض من أساليبكم - وأمامنا الكثير لنتعلمه منكم - |
| Unfortunately, there is nothing more to be learned from these bones. | Open Subtitles | لسوء الحظ، لا يوجد شيء آخر لنتعلمه من هذه العظام. |